English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE informovaný COMPARATIVE informovanější SUPERLATIVE nejinformovanější

informovaný Czech

Meaning informovaný meaning

What does informovaný mean in Czech?

informovaný

informed, knowledgeable (osoba) mající informace (určitého druhu) (čin, postoj ap.) pocházející od informovaného člověka  informovaný souhlas

Translation informovaný translation

How do I translate informovaný from Czech into English?

informovaný Czech » English

well-informed informed advised knowledgeable

Synonyms informovaný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as informovaný?

informovaný Czech » Czech

zasvěcený

Inflection informovaný inflection

How do you inflect informovaný in Czech?

informovaný · adjective

+
++

Examples informovaný examples

How do I use informovaný in a sentence?

Movie subtitles

Fandor, informovaný Martiallem, přišel na číhanou.
Fandor, informed by Martialle, had come to finish the matter.
Nemusím být informovaný o tom od Vás.
I don't need to be informed of it by you.
Informovaný o všem.
Informed of everything.
Jsi dobře informovaný, že?
You are well informed, eh?
Nebyl jsem o tom informovaný.
I have not been Informed.
To, že je Soarezův rod nejvýznamnější ve ŠpaněIsku,.je tak jasné, jako že jsi špatně informovaný žvanil.
The Suarez family is the greatest in Spain and you are an ill informed big mouth.
Plukovník Steinhager je víc informovaný o tom, než .
I'm handing over control to Colonel Steinhager. His experience in these matters is far greater than mine.
Pane Bakshi, jste také informovaný. že v roku 1878 lidé nenosili vodotěsné hodinky?
Mr. Bakshi, are you also aware. that in 1878 they weren't wearing underwater watches?
Na místního jsi dobře informovaný.
You're well informed for a local.
Jsi důvrn informovaný.
You set it up so you're sure nothing goes wrong.
Nejsem o tom informovaný, naše oddlení na tom nedlalo.
Do you know what he did for her?
Zdáte se skvěle informovaný.
You seem remarkably well-informed, Doctor.
Jste velmi dobře informovaný pane Bremene.
You're very well informed, Mr. Bremen.
Ten zabiják se zdá být dobře informovaný.
This killer is very well informed.

News and current affairs

Nijak nás netrápí, odpovídali mi, že Bush je na člověka, který usiluje o nejmocnější úřad na světě, nedostatečně informovaný a podivně lhostejný.
They were not worried, they told me, that Bush was inadequately briefed and strangely incurious for a man who sought the most powerful office in the world.
Nebyl jen špatně informovaný, ale také líný: trval na tom, že zůstane špatně informovaný.
He was not just under-briefed, but also lazy: he insisted on remaining under-briefed.
Nebyl jen špatně informovaný, ale také líný: trval na tom, že zůstane špatně informovaný.
He was not just under-briefed, but also lazy: he insisted on remaining under-briefed.
Kdyby jen jediný člověk měl dokonalé informace, nikdy by se nemohla vyvinout krize - někdo by vždycky ve správný čas udělil správné pokyny. Leč dokonale informovaný je pouze a jedině Bůh a On na burze nehraje.
If only one person were perfectly informed, there could never be a crisis - someone would always make the right calls at the right time. But only God is perfectly informed, and He does not play the stock market.
V důsledku mentálního či kognitivního postižení mají někteří zhoršenou schopnost poskytnout informovaný souhlas, případně jsou předmětem donucování, nemístného sledování či všeprostupujících střetů zájmů.
Some are impaired in their ability to give informed consent due to mental or cognitive disabilities, or are exposed to coercion, improper monitoring, and pervasive conflicts of interest.
Podmínkou jakékoliv léčby by měl být pacientův informovaný souhlas, pokud jde o svéprávnou dospělou osobu schopnou činit rozhodnutí.
A patient's informed consent should be a prerequisite for all medical treatment, as long as the patient is a competent adult in a position to make a decision.

Are you looking for...?