English | German | Russian | Czech

informování Czech

Synonyms informování synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as informování?

informování Czech » Czech

vyrozumění

Inflection informování inflection

How do you inflect informování in Czech?

informování · noun

+
++

Examples informování examples

How do I use informování in a sentence?

Movie subtitles

Naše legislativa nás opravňuje k úplnému informování o případu Pillsburyho.
This legislature is entitled to a complete and f ull report on the Pillsbury affair.
My jsme velice dobře informování, co děláte, pane Nilssene.
We are well informed of what you do, Herr Nilssen.
Dali jsme mu pět hodin. Možná je čas na. informování policie.
Ah, no Sir Charles I don't think we should allow the Police to intervene at the moment.
Myslím si, že při informování našich ministrů bychom měli zdůraznit, - že není rozmanitější skupiny nad nás.
We should stress to our ministers that, frankly, you couldn't find a more diverse lot than us.
A teď chci po vás jména všech vězňů, kteří jsou informování o stavu vyzbrojení a o střelivu.
Now from you. I want the names of all prisoners who are informed. on the subject of armaments and ammunition.
Sbor Psi není vstřícný při informování o členech ale z toho co jsem slyšel vím, že Stoner nepatří ke sboru.
Psi Corps isn't exactly forthcoming with its membership but what information I did turn up indicated that Stoner wasn't Corps.
Během poslední fáze války, jsme používali BabCom k informování všech o evakuacích, bezpečných zónách, záchranách o planetách co padly.
During the last phase of the war, you were on the BabCom system updating everyone on evacuations, safe zones, rescues which planets had fallen.
Je to o informování lidí, ukazování jim, že láska a naděje tiše přišla na svět.
It's about reaching out. Showing them that there's love and hope.
Čtenáři chtějí být informování.
My readers wanna know this stuff..
Přesně tak, média, největší spojence demokracie, zavázané k informování veřejnosti za každou cenu.
That's right, the media, democracy's biggest allies. committed to informing the public no matter the cost.
Jako součást válečných úsilí, povolala americká vláda výbor pro veřejné informování a Bernays byl zaměstnán aby promoval americké vojenské cíle v tisku.
As a part of the war effort, the US government set up a committee on public information and Bernays was employed to promote America's war aims in the press.
Jsme schopni provést veškeré informování. policejní stanice, farmy. poskytneme jim popis.
We'll be able to handle all the notifications, posting police stations, farms. We'll provide a description.
Místní by měli být informování o mnoha věcech. Včetně toho jak parkovat v řadě.
The people here need to be educated about many things including how to parallel park.
Informování, pane?
Informing, sir?

News and current affairs

Členské státy rovněž potřebují zpravodajskou činnost odvozenou od právě probíhajících případů, nikoliv za účelem informování politických činitelů, alespoň ne přímo, nýbrž za účelem narušování a přetrhávání sítí a prevence útoků.
Member states also need intelligence derived from ongoing casework, not to inform policy, at least not directly, but to disrupt and dismantle networks and prevent attacks.
Při informování o krizi kladla média příliš velký důraz pouze na finance, zatímco znatelnému zpomalování hospodářského růstu nevěnovala dostatečnou pozornost.
In reporting on the crisis, the media have placed too much emphasis on finance alone, and have paid insufficient attention to the marked slowing of economic growth.
Spolu s tím byl komisi stanoven harmonogram pro informování veřejnosti.
A timetable for the Commission to report was specified.

Are you looking for...?