English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE hovorový COMPARATIVE hovorovější SUPERLATIVE nejhovorovější

hovorový Czech

Meaning hovorový meaning

What does hovorový mean in Czech?

hovorový

colloquial užívaný v hovoru  Hovorový jazyk je spisovnou variantou pro mluvený projev. vztahující se k hovoru  hovorový kanál

Translation hovorový translation

How do I translate hovorový from Czech into English?

Synonyms hovorový synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as hovorový?

hovorový Czech » Czech

konverzační mluvený

Inflection hovorový inflection

How do you inflect hovorový in Czech?

hovorový · adjective

+
++

Examples hovorový examples

How do I use hovorový in a sentence?

Movie subtitles

Hovorový výraz, sire Henry pro dobročinný výprodej.
It's a colloquial expression, Sir Henry. A sale of oddments.
Teď hovorový výrazy a žádný chyby.
Now, the town, and no mistakes.
Hovorový výraz, znamená nechápavý, tupý, omezený v chápání.
A colloquialism meaning a severe, rigid, closed-minded audience.
Přiznávám se, že žasnu nad těmi odvážnými novotvary, kterými obohacujete americký hovorový jazyk.
Nevertheless, I marvel at your colorfully creative. ever-so-American colloquialisms. which flow so trippingly from your razor-like tongue.
Date, vy jste použil hovorový výraz.
Data, you used a colloquialism.
Použila jsi hovorový tvar.
You used a verbal contraction.
Brouk je hovorový výraz.
A bug is a colloquialism.
Vím, že to je hovorový výraz.
Bitches. - I know it's the vernacular.
Raisin je hovorový výraz pro otroka.
Raisin was a colloquial term for slave.
Nicméně vynikající pokus o hovorový výraz.
Excellent effort at the colloquialism, though.
Hovorový výraz, zkouším začít rozhovor.
It's colloquial, a conversation opener.
Zádíčkovka je hovorový výraz pro tento zákrok.
Piggyback is the colloquial name for the procedure.
Ano, to je hovorový výraz.
Yes, it's a colloquialism.
Taky hovorový výraz. Co si myslíš?
It's colloquial again.

Are you looking for...?