MASCULINE
hostitel
FEMININE
hostitelka
hostitel Czech
Meaning hostitel meaning
What does hostitel mean in Czech?
hostitel
Translation hostitel translation
How do I translate hostitel from Czech into English?
Synonyms hostitel synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as hostitel?
hostitel Czech » Czech
Inflection hostitel inflection
How do you inflect hostitel in Czech?
hostitel · noun
Singular hostitel masculine animate gender
Nominative kdo? co? hostitel masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez hostitele
Dative komu? čemu? k hostitelovi k hostiteli
Accusative koho? co? pro hostitele
Vocative hostiteli!
Locative o kom? o čem? o hostitelovi o hostiteli
Instrumental kým? čím? s hostitelem
Plural hostitelé masculine animate gender
Nominative kdo? co? hostitelé masculine animate gender
Genitive koho? čeho? bez hostitelů
Dative komu? čemu? k hostitelům
Accusative koho? co? pro hostitele
Vocative hostitelé!
Locative o kom? o čem? o hostitelích
Instrumental kým? čím? s hostiteli
Examples hostitel examples
How do I use hostitel in a sentence?
Movie subtitles
Já jsem hostitel.
It's right. - I'm the host.
Stejně dobrý hostitel jako badatel, co, hrabě?
He's a good host and a good scholar, eh, Count?
Vy jste určitě náš hostitel.
You are our host.
Jste tak šarmantní hostitel.
You are such a charming host.
Pozval nás do Cataliny na jachtu a je to výborný hostitel.
I always was a great one for sticking my nose into other people's affairs.
To je jediná výhoda, kterou si osobuji jako hostitel.
That's the one privilege I claim as the host.
Vy jste tu hostitel.
You're furnishing the liquor.
Nevidím důvod proč odmítnout, když hostitel nabízí skotskou.
I see no reason to exclude myself. if the host provides scotch.
Dámy a pánové, mluví k vám váš hostitel, pan.
This is your host Mr. O.
Náš hostitel, samozřejmě.
Our host, of course.
Večer byl můj hostitel stále naživu a já dosud neměl žádný plán.
And the end of the day found my host still intact and myself still without a plan.
Pojďte, já jsem hostitel.
Come on, I'm the host.
Jsem špatný hostitel.
I'm a bad host.
Jestliže neporuší žádné pravidlo zdvořilosti jako hosté, já neporuším žádné jako hostitel.
If they break no laws of courtesy as guests, I'll break none as host.
News and current affairs
V době, kdy čínské provokace sílí, vyzval americký prezident Barack Obama jakožto Abeho hostitel obě strany ke klidu a zdrženlivosti.
With Chinese provocations on the rise, US President Barack Obama, Abe's host, appealed for calm and restraint on both sides.
Tím, že cizopasný prvok pozmění v myši její neurochemické procesy, stává se jejich první hostitel snadnějším cílem druhého.
By altering the rat's neurochemistry, Toxoplasma may make its hosts easier targets.
Pákistán, vlastník desítek jaderných zbraní a hostitel nejnebezpečnějších teroristů světa, se může stát rozvráceným státem a totéž platí pro jaderně vyzbrojenou Severní Koreu.
Pakistan, which possesses dozens of nuclear weapons and is host to the world's most dangerous terrorists, could become a failed state, as could nuclear-armed North Korea.