ADJECTIVE
hřejivý
COMPARATIVE
hřejivější
SUPERLATIVE
nejhřejivější
hřejivý Czech
Translation hřejivý translation
How do I translate hřejivý from Czech into English?
Synonyms hřejivý synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as hřejivý?
Inflection hřejivý inflection
How do you inflect hřejivý in Czech?
hřejivý · adjective
Singular hřejivý
Masculine animate gender hřejivý
Nominative kdo? co? hřejivý
Genitive koho? čeho? bez hřejivého
Dative komu? čemu? k hřejivému
Accusative koho? co? pro hřejivého
Vocative hřejivý!
Locative o kom? o čem? o hřejivém
Instrumental kým? čím? s hřejivým
Masculine inanimate gender hřejivý
Nominative kdo? co? hřejivý
Genitive koho? čeho? bez hřejivého
Dative komu? čemu? k hřejivému
Accusative koho? co? pro hřejivý
Vocative hřejivý!
Locative o kom? o čem? o hřejivém
Instrumental kým? čím? s hřejivým
Feminine gender hřejivá
Nominative kdo? co? hřejivá
Genitive koho? čeho? bez hřejivé
Dative komu? čemu? k hřejivé
Accusative koho? co? pro hřejivou
Vocative hřejivá!
Locative o kom? o čem? o hřejivé
Instrumental kým? čím? s hřejivou
Neuter gender hřejivé
Nominative kdo? co? hřejivé
Genitive koho? čeho? bez hřejivého
Dative komu? čemu? k hřejivému
Accusative koho? co? pro hřejivé
Vocative hřejivé!
Locative o kom? o čem? o hřejivém
Instrumental kým? čím? s hřejivým
Plural hřejiví
Masculine animate gender hřejiví
Nominative kdo? co? hřejiví
Genitive koho? čeho? bez hřejivých
Dative komu? čemu? k hřejivým
Accusative koho? co? pro hřejivé
Vocative hřejiví!
Locative o kom? o čem? o hřejivých
Instrumental kým? čím? s hřejivými
Masculine inanimate gender hřejivé
Nominative kdo? co? hřejivé
Genitive koho? čeho? bez hřejivých
Dative komu? čemu? k hřejivým
Accusative koho? co? pro hřejivé
Vocative hřejivé!
Locative o kom? o čem? o hřejivých
Instrumental kým? čím? s hřejivými
Feminine gender hřejivé
Nominative kdo? co? hřejivé
Genitive koho? čeho? bez hřejivých
Dative komu? čemu? k hřejivým
Accusative koho? co? pro hřejivé
Vocative hřejivé!
Locative o kom? o čem? o hřejivých
Instrumental kým? čím? s hřejivými s hřejivýma
Neuter gender hřejivá
Nominative kdo? co? hřejivá
Genitive koho? čeho? bez hřejivých
Dative komu? čemu? k hřejivým
Accusative koho? co? pro hřejivá
Vocative hřejivá!
Locative o kom? o čem? o hřejivých
Instrumental kým? čím? s hřejivými s hřejivýma
Examples hřejivý examples
How do I use hřejivý in a sentence?
Movie subtitles
Vánoce, hřejivý čas naděje.
Ah, Christmas. warm and rosy time.
Je to na omak studené a navlhlé. Plast by měl být hřejivý a suchý s.
It's got a cold clammy feel to it, now plastic should be warm and dry with.
Je to skutečná čest být tu dnes večer, v tak báječný, hřejivý. a pohnutý okamžik pro nás všechny.
It's truly a real honorable experience to be here this evening a very wonderful and warm and emotional moment for all of us.
No, jájsem myslel spíš na svařené víno, dobrý zralý sýr a hřejivý krb.
Actually, I was thinking more of...mulled wine, a nice aged Brie...and a roaring fireplace.
Venku je bouře, uvnitř hřejivý krb.
There's a storm outside, a cheery fireplace inside.
Zatímco heroin je více hřejivý a vášnivý, proto červená.
And heroin is warmer, more passionate, hence the red.
A jeho oči září na všechny jak slunce. každému věnuje hřejivý pohled, že roztaje mrazívý strach. jenž skličoval, každého z nás. vidíte, jak slovy lze těžko vyjádřit, že vladařův dotek rozjasnil noc.
A largesse universal, like the sun. his liberal eye doth give to everyone, thawing cold fear. that mean and gentle all. behold, as may unworthiness define, a little touch of Harry in the night.
Je to pro tebe hřejivý pocit, že jsi starší a moudřejší než oni.
Must be quite a boost for you, being older. and wiser than all of them.
Mmm. Měkký a hřejivý.
Nice and cuddly.
Hřejivý.
Healing.
Hřejivý dotyk.
A healing touch.
Jsi v bezpečí a klidu, cítíš hřejivý jemný vánek.
You are safe and calm, feeling a warm, gentle breeze.
Hřejivý pocit hrdosti, že jste dostál své občanské povinnosti?
The feeling of pride that comes from performing your civic duty?
Ne, něco máš. Hřejivý pocit vykonaného dobra.
You get something, the warm feeling of knowing that you did good.
News and current affairs
BERLÍN - Jak hřejivý pocit musí člověka naplňovat, když se dostane do Německa, kde fotbaloví fanoušci zvedají transparenty vítající uprchlíky z válkou pustošeného Blízkého východu.
BERLIN - How heartwarming it is to land in Germany, where football fans hold up banners welcoming refugees from the war-ravaged Middle East.