English | German | Russian | Czech

Flowers Czech

Translation Flowers translation

How do I translate Flowers from Czech into English?

Flowers Czech » English

Flowers

flowers English

Translation Flowers in Czech

How do you say Flowers in Czech?

flowers English » Czech

květiny kvítky

Flowers English » Czech

Flowers

Examples Flowers in Czech examples

How do I translate Flowers into Czech?

Simple sentences

Flowers and trees need clean air and fresh water.
Květiny a stromy potřebují čistý vzduch a čerstvou vodu.
Flowers attract bees.
Květy přitahují včely.
I breathed the smell of the flowers in the garden.
Nadechl jsem se vůně květin v zahradě.
There are pretty flowers in the garden.
V zahradě jsou hezké květiny.
She has flowers in her hand.
v ruce květiny.
She picked flowers in the garden.
Natrhala na zahradě květiny.
She says she likes flowers.
Říká, že ráda květiny.
She sells flowers.
Prodává květiny.
Beautiful flowers have thorns.
Krásné květiny mají trny.
We have to water the flowers.
Musíme zalít květiny.
Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall.
Některé květiny kvetou na jaře a jiné zase na podzim.
Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall.
Některé květiny kvetou na jaře a jiné zase na podzim.
Where did you buy flowers?
Kde jsi koupil květiny?
Without water, the flowers die.
Květiny umřou bez vody.

Movie subtitles

I'm not really big on flowers.
Nejsem moc na květiny.
It's a tea made with the flowers from the goat's back.
To je čaj s květy z kozího hřbetu.
I heard that the flowers at Yeong Rang Roo are really pretty.
Slyšela jsem, že květiny na Yeong Rang Roo jsou opravdu velmi pěkné.
What. did you bring her flowers?
Co.. tys přinesl květiny?
So maybe you should take those flowers back to your girlfriend, who you haven't been able to commit to for over 15 years.
Takže bys možná měl vzít ty květiny zpět svojí přítelkyni, které ses nebyl schopen zavázat přes 15 let.
You wouldn't have preferred flowers, would you?
Nechtěla bys mít raději květiny, že ne?
I love flowers and I love ironic stick balloons.
Miluji květiny a miluji ironické balónky na tyčce.
But flowers, you, like, love, 'cause they hold a special place in your heart and have been there forever, and stick balloons should just give up because he's wasting his time?
Ale květiny miluješ, protože si drží zvláštní místo v tvém srdci a byly tam roky, a balónky by se tudíž měly vzdát, protože marní svůj čas?
Mrs Marlowe, our organist, and Janelle, who does the flowers.
Paní Marlowová, náš varhaník a Janelle, která chystá květiny.
LAUGHS I mean, how hard is it to pick up some flowers?
Jako, jak těžké může být převzít několik květin?
Well, I may have been, but, as I said, the last time I saw Declan he was alive tending the flowers with Janelle Peacocke.
Možná jsem byl, ale jak jsem řekl, když jsem naposledy Declana viděl, ošetřoval květiny s Janelle Peacockovou.
She came to do the flowers and passed it on to save the doctor a trip.
Přišla udělat květiny a předala mi ho, aby ušetřila doktorovi cestu.
Nydia, the poor dancer, has not sold any flowers so far.
Nidie, chudá tanečníce, neprodala dosud žádné květiny.
The 22th at 7 o'clock. Her favorite flowers are orchids.
Její oblíbené květiny jsou orchideje.

News and current affairs

The carrot is needed because there is great social value in discovering, for example, that cut flowers, or soccer balls, or computer software can be produced at low cost, because this knowledge can orient the investments of other entrepreneurs.
Cukru je potřeba proto, že ve zjištění, že například řezané květiny nebo fotbalové míče nebo počítačové programy lze vyrábět za nízkou cenu, je obrovská sociální hodnota, neboť tato informace může orientovat investice dalších podnikatelů.
There is, of course, a balance to be struck between tight institutional discipline and letting a hundred intellectual flowers bloom.
Je samozřejmě zapotřebí nastavit jistou rovnováhu mezi tuhou institucionální disciplínou a volností pro rozkvět sta intelektuálních poupat.
They are hoping that Americans will forget all the cocksure predictions of a military walkover and cheering crowds lobbing flowers at US and British troops.
Doufají, že Američané zapomenou na všechny ty přehnaně sebejisté předpovědi snadného vojenského vítězství a nadšených davů zasypávajících americké a britské vojáky květinami.
Most importantly, the gardener does not manage the garden for the sake of the plants, but for some other goal - to raise food, produce flowers, or just to look pretty.
Nejdůležitější však je, že zahradu nespravuje kvůli samotným rostlinám, ale z nějakého jiného důvodu - aby získal úrodu, vypěstoval květiny nebo prostě aby měl hezkou zahrádku.
En route, Sophia studies videos of her opponent's past matches, while Sue catches up on emails and Sam orders appetizers and flowers for the party.
Sophia cestou zkoumá videozáznamy předchozích utkání své soupeřky, zatímco Sue si pročítá e-maily a Sam objednává předkrm a květiny na oslavu.
Next to Lenin's tomb is Stalin's grave and monument, where heaps of fresh flowers are always to be seen on the anniversaries of his birth, his death, and the victory over Hitler.
Vedle Leninovy hrobky se nachází Stalinův hrob a památník, kde jsou u příležitosti výročí jeho narození, úmrtí a vítězství nad Hitlerem vždy vidět hromady čerstvých květin.
Children of all ages will give flowers, make breakfast, call home.
Děti všech věkových kategorií budou předávat květiny, připravovat snídani, telefonovat domů.
On the economic front, Haiti can become a profitable exporter of tropical crops such as groundnuts, mangos, cut flowers, string beans, and bamboo - a source of progress among Haiti's Caribbean-basin neighbors.
V hospodářské oblasti se Haiti může stát výdělečným exportérem tropických plodin, jako jsou arašídy, manga, řezané květiny, fazole a bambus - u karibských sousedů Haiti jsou tyto plodiny zdrojem pokroku.
Chairman Mao wanted a hundred flowers to bloom, but only so that he could cut them all off at their roots.
Předseda Mao chtěl, rozkvete sto květů, avšak jen proto, aby je mohl všechny u kořene uřezat. PSR však připomíná spíše metaforu prezidenta George H.

Are you looking for...?