English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB dokončit IMPERFECTIVE VERB dokončovat

dokončovat Czech

Translation dokončovat translation

How do I translate dokončovat from Czech into English?

dokončovat Czech » English

complete end finish

Synonyms dokončovat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as dokončovat?

Conjugation dokončovat conjugation

How do you conjugate dokončovat in Czech?

dokončovat · verb

Examples dokončovat examples

How do I use dokončovat in a sentence?

Movie subtitles

Musíš dokončovat to, co jsi začala.
You ought to finish things you start.
Budu ve své kajutě dokončovat zprávu o záchraně Winstona.
I'll be in my cabin completing the report on Winston's rescue.
Teď alespoň nebudeš muset dokončovat svůj dopis.
Now, you don't have to write anything in your letter.
Nebudem maximalizovat, upřednostňovat, ani dokončovat a rozhodně se nebudeme propojovat.
We will not maximize, prioritize or finalize, and we definitely will not interface.
Budu dokončovat tu novou nemocnici.
I'll be finishing the new hospital.
Přeměna by měla začít přesně v 15:28, zrovna budu dokončovat proslov.
The transformation should begin at exactly 3:28. I'll just be finishing my speech.
A pak jsme to začali tak nějak všechno dokončovat, což bylo jako vždy obtížné.
And then we began to kind of just get all done. u. anditwasasusual a rough ride.
Lidi by měli dokončovat příběhy, které začali.
People have got to finish their stories.
Ne. Ani tu větu nemusíš dokončovat.
Don't even finish the sentence.
Dopijte svoji hroznovou šťávu, pánové, shromáždili jsme jenom 9300 minulostí, a máme dokončovat svazek o ženách.
Drink up your grapejuice, gentlemen. We have gathered only 9,300 histories. and we have the female volume to complete.
Mohl bys za přestat dokončovat věty, prosím?
Would you stop finishing my sentences, please?
Shekhar bude v Darjeelingu dokončovat dohodu ohledně hodnoty čaje.
ShekhaR will be in darjeeling finalizing the Tea Estate deal.
A co kdybys položili kolejnice, zatímco budete dokončovat kormidlo?
Wouldn't it save time to lay the rails while you finish the rudder?
Kdo další ještě začne dokončovat za moje věty?
So what's next, she gonna start finishing my sentences for me?

Are you looking for...?