English | German | Russian | Czech

diffuse English

Translation diffuse in Czech

How do you say diffuse in Czech?

Examples diffuse in Czech examples

How do I translate diffuse into Czech?

Movie subtitles

This new variety, more diffuse and insidious, is a crafty enemy that is growing away from God and the crown.
Tato nová odrůda, rozšířenější a zákeřnější, je lstivým nepřítelem, který se vzdaluje Bohu a koruně.
It's a very diffuse signal.
Ten signál je strašně rozptýlený.
It is not great wealth alone. that builds the library. founds the college. that is to diffuse a high learning and culture among a people.
A ne jenom velké bohatství nám postavilo knihovnu, založilo univerzitu a rozšiřuje učení a kulturu mezi naše lidi.
The lesion, not surprisingly. causes diffuse enlargement of the cervix. and, of course, our old friend, leucorrhoea.
Poškození, vcelku nepřekvapivě způsobuje zbytnění děložného hrdla a samozřejmě, starý známý výtok.
A previously submitted medical report states that Mr. Johnson has suffered diffuse brain damage.
Předchozí lékařská zpráva ukazuje, že pan Johnson trpí poškozením mozku.
I DIFFUSE HIGH EXPLOSIVES.
zneškodňuju výbušniny.
WELL HOW DO WE DIFFUSE THIS?
Zneškodníme to sodou?
I believe, with a Native American representative there that we can diffuse the tension and improve relations.
Věřím, že jako zástupce původního obyvatelstva tam můžete odstranit napětí a zlepšit vztahy.
We can diffuse it before it becomes inflated.
Můžeme to. vyřešit, než se to nafoukne.
Diffuse atrophy.
Difuzní atrofie.
No. Maybe we should try and diffuse it.
Měli bychom se ji pokusit zneškodnit.
Inject your heart and then diffuse the bomb!
Píchni si to a zlikviduj bombu!
She told me it was diffuse.
Říkala, že je rozptýlená.
Diffuse low voltage on her EKG.
Na EKG rozptýleně nízkě napětí.

News and current affairs

A diffuse anxiety is gaining ground.
Rozlévá se nejasný pocit znepokojení.
Is there any way to coax the IMF's largest members, especially the United States and China, to help diffuse the risks posed by the world's massive trade imbalances?
Existuje způsob jak největší členské státy MMF, zejména Spojené státy a Čínu, postrčit k tomu, aby napomohli rozptýlit rizika plynoucí z obrovských obchodních nevyvážeností světa?
While the civilian leadership has become diffuse (every Chinese leader since Mao Zedong has been weaker than his predecessor), the military has enjoyed greater autonomy and soaring budgets since 1990.
Zatímco civilní vedení je stále rozptýlenější (každý čínský vůdce od Mao Ce-tunga byl vždy slabší než jeho předchůdce), armáda od roku 1990 větší autonomii a prudce rostoucí rozpočty.
This crisis raises fundamental questions about globalization, which was supposed to help diffuse risk.
Krize vznáší zásadní otázky ohledně globalizace, která údajně měla rozptylovat rizika.
But this does not make governments' political task much easier, because the benefits are diffuse: consumers paying less for airline tickets may not attribute it to deregulation.
Politické zadání vlád to však nikterak neusnadňuje, neboť výhody jsou rozmělněné: spotřebitelé, kteří platí méně za letenky, to nemusí přisuzovat deregulaci.
The characteristic form by which music activates the imagination is by short evocations of out-of-context images, or a diffuse feeling of boundlessness, both of which need not be integrated into any meaningful context.
Hudba nejčastěji aktivuje představivost krátkými evokacemi obrazů, jež jsou mimo kontext, či zamlženými pocity nesvázanosti a nezměrnosti, přičemž žádná z těchto metod nemusí být zasazena do smysluplných souvislostí.
Power may have become more diffuse in the contemporary world.
V dnešním světě je moc mnohem více rozptýlená.
Democracy promotion in Turkey and Egypt should focus on strengthening civil society and creating robust constitutions that diffuse power.
Podpora demokracie v Turecku a Egyptě by se měla zaměřit na posílení občanské společnosti a sepsání silné ústavy, která rozprostře moc.
This ambivalence gives rise to a diffuse anxiety: there are certain things that should not be touched, basic mysteries in nature that we tamper with at the risk of unleashing uncontrollable forces.
Tato rozpolcenost v nás probouzí pocit nejasné úzkosti: existují jisté věci, na než se nesmí sahat, základní tajemství přírody, jež odhalujeme s rizikem, že vypustíme ven nějaké nekontrolovatelné síly.
Can one count on this readiness when the threat is real, but more diffuse, abstract, potential, and often geographically remote?
Mohli bychom ale nyní s takovou připraveností počítat dnes, v době, kdy je hrozba reálná, ale mnohem více rozptýlená, abstraktní, latentní a začasto geograficky velmi vzdálená?
But it is now a more diffuse struggle than ever because an astonishing element in today's anti-Semitism is its flexibility.
Je to ovšem náročný a nejasný boj, neboť jednou z podivuhodných vlastností dnešního antisemitismu je jeho pružnost.
The concentrated interests that oppose the agreement may turn out to be more influential than the diffuse interests of all consumers.
Možná se ukáže, že soustředěné zájmové skupiny vystupující proti dohodě jsou vlivnější než rozptýlené zájmy všech spotřebitelů.

Are you looking for...?