English | German | Russian | Czech

destructive English

Translation destructive in Czech

How do you say destructive in Czech?

destructive English » Czech

destruktivní ničivý pustošivý zhoubný

Examples destructive in Czech examples

How do I translate destructive into Czech?

Movie subtitles

I think he's selfish, crude and destructive.
Myslím si, že je sobecký, nezralý a destruktivní.
I get stressed and when the pressure comes on, I feel the destructive urges of my damage.
Když jsem ve stresu a presu, cítím tu sílu narušení.
Many women have probably really used such magic tricks and believed in their destructive effects.
Mnoho žen takové kouzelnické triky možná skutečně použilo a věřilo v jejich ničivé účinky.
It's an Oriental concept that destructive force acts upon itself.
Jde o orientální koncept, kdy ničivá síla působí proti sobě.
But I told my men to be especially destructive.
Ale obrátili jsme to tady vzhůru nohama.
An explosive derived from the metal uranium so powerful and devastating that one relatively small bomb gave promise of having the destructive power of 20,000 tons of TNT.
Výbušninu získanou z uranu, tak silnou a ničivou, že jedna relativně malá bomba měla ničivou sílu 20 000 tun TNT.
Something dramatic, but not destructive.
Něco dramatického, ale ne ničivého.
Yes, he discovered that under certain conditions he could get more destructive results from his cannon balls by making them ricochet off the sea before hitting the enemy ships.
Ano. Zjistil, že za jistých podmínek dosáhne ničivějšího výsledku u dělových koulí tak, že je nechá odrazit od vody, než zasáhnou nepřátelskou loď.
We captured the Q-bomb, the most destructive weapon in the world.
Zabavili jsme Q-bombu, nejzkázonosnější zbraň na světě.
The destructive and degenerative effect of atomic explosions has driven scientists more than ever before into research involving processes of regeneration.
Destruktívní degenerativní účinek atomových výbuchů byl znám. Vědci. více než předtím se zapojili do výzkumu procesu regenerace.
And destructive.
A destruktivní.
Lady, I belong to the most destructive group of men the world's ever known.
Slečno, patřím k nejničivější skupině lidí, co svět zná.
Destructive.
Destruktivní.
All about the balance of nature and increased destructive forces.
Vše kolem vyvážení přírodní a navýšené destruktivní síly.

News and current affairs

And, as we have seen in many countries' efforts to ameliorate the crisis, the non-cooperative protectionist response is much more likely to be adopted - despite wide recognition that it is highly destructive - when aggregate demand is in short supply.
A jak jsme u snah mnoha zemí krizi zmírnit zaznamenali, jakmile zavládne nedostatek agregátní poptávky, zavádění nekooperativních, protekcionistických opatření je mnohem pravděpodobnější - přestože se všeobecně uznávají za mimořádně destruktivní.
The outcome of that would be inherently unpredictable, but probably in any case very destructive for Russian wellbeing.
Výsledek takového boje by byl zákonitě nevyzpytatelný, ale každopádně velmi zničující pro blahobyt Ruska.
Isolationism is a familiar refrain in US foreign policy among those elements of the right that consider the US too good for the world, as well as among those on the left who consider America a destructive global force.
Izolacionismus je důvěrně známým refrénem v americké zahraniční politice mezi těmi elementy pravice, které pokládají USA za příliš dobré pro svět, i mezi těmi na levici, kdo pokládají Ameriku za destruktivní globální sílu.
Maybe, just maybe, Obama's recent address marks not only the end of this destructive agenda, but also the start of a new era.
Možná, ale opravdu jen možná ohlašuje Obamův nedávný projev nejen konec této ničivé agendy, ale i začátek nové éry.
Terrorist attacks in Saudi Arabia have led many to question not only the ruling House of Saud's prospects for survival, but also whether the kingdom is fundamentally dysfunctional and destructive.
Teroristické útoky v Saúdské Arábii vedly mnohé nejen ke zpochybnění vyhlídek vládnoucí dynastie Saúdovců na přežití, ale také k otázce, zda není království hluboce nefunkční a destruktivní.
In Haiti, which still suffers from underdevelopment, political turmoil, and the effects of destructive hurricanes, Ban appointed former US President Bill Clinton as his Special Representative to help deal with the country's plight.
Na Haiti, které stále trpí nedostatečným rozvojem, politickým chaosem a následky ničivých hurikánů, jmenoval Pan bývalého prezidenta USA Billa Clintona svým zvláštním zástupcem, jenž mu pomoci řešit nelehký úděl země.
This is what makes today's beggar-thy-neighbor policies so destructive: though some countries will eventually have to absorb the surpluses and capital, each country is trying to avoid them.
Právě proto jsou dnešní politiky zaměřené na ožebračení sousedů tak ničivé: přestože nakonec některá země bude muset přebytky a kapitál absorbovat, všechny se jim snaží vyhnout.
Protectionist trade measures, perhaps in the form of a stiff US tariff on Chinese imports, would be profoundly self-destructive, even absent the inevitable retaliatory measures.
Protekcionistická obchodní opatření, například ve formě přísného amerického cla na čínský dovoz, by byla hluboce sebezničující, a to i bez nevyhnutelných odvetných kroků.
There are other potentially harmful pleasures in the environment that are less known, but not less destructive than those that are.
V našem okolí existují i další potenciálně škodlivá potěšení, o nichž se méně, a přesto nejsou méně zhoubná než ta, jež známe dobře.
It is basically a tissue of propaganda, with little support in theory and destructive effects in practice.
V podstatě je to propagandistický nástroj, který malou oporu v teorii a zničující dopady v praxi.
But he will also need to entice the West into becoming more pro-active and the US in particular into re-establishing its role as a constructive rather than destructive force in human rights affairs.
Jeho povinností však bude také to, přimět Západ k proaktivnějšímu přístupu a zvlášť Spojené státy k návratu do jejich role konstruktivní - a ne destruktivní - síly v oblasti lidských práv.
Suppose that a tsunami as destructive as the one in the Indian Ocean last year occurs on average once a century and kills 250,000 people.
Předpokládejme, že cunami s ničivou silou, jakou mělo loni v Indickém oceánu, se objeví průměrně jednou za sto let a připraví o život 250 tisíc lidí.
So the security question is straightforward: Can such destructive actions be deterred?
Bezpečnostní otázka je tedy prostá: Lze pachatele od takového destruktivního jednání odradit?
It will pay still more if policymakers remain passive about China's destructive currency policy.
A zaplatí ještě více, zůstanou-li politici pasivní i vůči destruktivní měnové politice Číny.

Are you looking for...?