English | German | Russian | Czech

despise English

Translation despise in Czech

How do you say despise in Czech?

Examples despise in Czech examples

How do I translate despise into Czech?

Movie subtitles

I came back to Paris to tell you that I despise you, and I do.
Přijel jsem ti do Paříže říci, že tebou opovrhuji.
You despise me too much to kill me.
Nestojím ti za to, abys zastřelil.
They've gotta despise your memory.
Musí vzpomínkou na tebe opovrhovat.
In defending one law, we've come to despise all law!
Při obraně jednoho zákona jsme začali přehlížet ostatní zákony.
I hate and despise you, Rhett Butler.
Pohrdám vámi.
I'll hate and despise you till I die!
Do smrti vás budu nenávidět!
Now. you despise the masters here because they're not young enough or strong enough to fight you might like to know that every one has done his best to join.
Pohrdáš zdejšími učiteli, protože nejsou dost mladí nebo silní, aby šli do boje. Možná bys měl vědět, že udělali maximum, aby narukovali.
It is the duty of all true Aryans to hate and despise them.
Árijská povinnost je jimi pohrdat a nenávidět je.
You despise me.
Pohrdáš mnou.
I don't despise you.
Nepohrdám tebou.
I hated him because he made me despise myself.
Nenáviděla jsem ho, protože ponížil.
You despise me, don't you?
Pohrdáš mnou, že?
As I despise myself.
Stejně jako sám sebou.
You despise me, don't you?
Ty mnou opovrhuješ, viď?

News and current affairs

Their argument was that if you allow the government to ban opinions you hate or despise, you weaken your right to contest a similar ban on views with which you might agree.
Jejich hlavní argument zněl, že pokud dopustíme, aby vláda zakazovala názory, které nenávidíme nebo jimi pohrdáme, pak oslabujeme své právo napadnout obdobný zákaz názorů, s nimiž bychom mohli souhlasit.
You despise corruption and bureaucratic excess; you demand change.
Pohrdáte korupcí a bující byrokracií; požadujete změnu.
This is inverted racism: you pretend to respect other peoples when, in fact, you despise them.
To je rasismus naruby: předstírat úctu k jiným národům, ale ve skutečnosti jimi opovrhovat.
But he did so without ever seeming to despise his opponents or disparage their intentions.
Nikdy však přitom nevyvolával zdání, že svými protivníky pohrdá nebo shazuje jejich záměry.

Are you looking for...?