demontáž Czech
Meaning demontáž meaning
What does demontáž mean in Czech?
demontáž
Translation demontáž translation
How do I translate demontáž from Czech into English?
Synonyms demontáž synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as demontáž?
Inflection demontáž inflection
How do you inflect demontáž in Czech?
demontáž · noun
Singular demontáž feminine gender
Nominative kdo? co? demontáž feminine gender
Genitive koho? čeho? bez demontáže
Dative komu? čemu? k demontáži
Accusative koho? co? pro demontáž
Vocative demontáži!
Locative o kom? o čem? o demontáži
Instrumental kým? čím? s demontáží
Plural demontáže feminine gender
Nominative kdo? co? demontáže feminine gender
Genitive koho? čeho? bez demontáží
Dative komu? čemu? k demontážím
Accusative koho? co? pro demontáže
Vocative demontáže!
Locative o kom? o čem? o demontážích
Instrumental kým? čím? s demontážemi
Examples demontáž examples
How do I use demontáž in a sentence?
Movie subtitles
Demontáž.
Dismantle.
Je naším odborníkem na demontáž radaru.
This is Flight Sergeant Box.
Jakýkoliv pokus o demontáž těchto zařízení. povede ke stejnému výsledku.
Any attempt to dismantle any of the devices. will have the same result.
Až vykonám poslední návštěvu na Mintaka III, provede pan La Forge demontáž pozorovacího stanoviště.
Mr. La Forge will supervise the dismantling of the observation post, after I make one last visit to Mintaka Ill.
Liso, to on poškodil těsnění, aby zastavil demontáž.
Lisa, he was the one who broke those seals today. to stop the dismantling.
Dělám kompletní demontáž.
I'm doing a full teardown.
Prodloužili vám lhůtu. Budete mít čas na demontáž zařízení.
You'll have enough time to dismantle your equipment.
Musím do Ruska poslat lidi, aby prověřili jejich zařízení na demontáž jaderných zbraní v Armazasu.
I have to send some folks to Russia, inspect their nuclear decommissioning facility at Armazas.
Koho jste najal na demontáž pódia?
Who are these guys you've hired to breakdown the stage?
Demontáž.
Decomp.
MůjSenáthlasovalzaokamžité stažení všech pracovníků USA z Tyrgyztanu a za demontáž jejich vojenských základen.
My Senate. voted for the immediate withdrawal of all US personnel from Tyrgyztan. and dismantling of their military bases.
Řídící středisko, demontáž termálních desek z MBS je úspěšná.
Mission Control, removal of the thermal blankets from the MBS is successful.
Demontáž bezpečnostního obložení je trochu obtížná.
Dismantling the security surrounding sill is a bit tricky.
Za Reagana se prováděla demontáž průmyslové infrastruktury ve velkém.
Actually, what Reagan presided over was the wholesale dismantling of our industrial infrastructure.
News and current affairs
Janukovyčova systematická demontáž ukrajinských demokratických institucí poškozuje potenciál země coby strategického aktiva Evropy.
Yanukovych's systematic dismantling of Ukraine's democratic institutions is damaging the country's potential as a European strategic asset.
Na začátku tohoto desetiletí tudíž začala demontáž demokratické soustavy brzd a rovnováh, jež byla vybudována v 90. letech 20. století.
Thus, at the beginning of the current decade, the democratic system of political checks and balances that had been created in the 1990's began to be dismantled.
Zatímco v 90. letech se dalo debatovat o tom, zda je vytvoření měnové unie žádoucí, dnes by demontáž eurozóny vyvolala po celé Evropě hluboké hospodářské, sociální a politické otřesy.
Indeed, while the desirability of establishing a monetary union may have been open to question in the 1990's, dismantling the eurozone now would trigger profound economic, social, and political upheaval throughout Europe.
Are you looking for...?
demontovat |
demontování |
demontrable |
demontovatelný |
demonstrate |
demon |
demonstruje |
demonstrant |
demonstrace |
demons |
demonetize |
demonology