English | German | Russian | Czech

delivery English

Translation delivery in Czech

How do you say delivery in Czech?

Examples delivery in Czech examples

How do I translate delivery into Czech?

Simple sentences

Is the delivery free?
Je doručení zdarma?

Movie subtitles

It's not too late to consider a hospital delivery, Mrs Antoine, or the maternity home.
Ještě není pozdě zvážit porod v nemocnici, paní Antoineová, nebo v mateřském domově.
But we've been in too many delivery rooms together before today.
Ale byli jsme spolu u příliš mnoha porodů.
That is our water delivery guy.
To je náš chlapík přes vodu.
You guys are gonna flash the water delivery guy?
Odhalíte se před ním?
You get delivery tomorrow.
To bude lepší. Zítra dostaneš první várku.
You're getting a delivery tomorrow.
Zítra dostanete první várku.
It's a special delivery this time, Miss Grant.
Spěšná zásilka, sIečno Grantová.
Delivery charge?
Dorucení?
Jack had to do chores before school and chores after school and and when he was in high school, he drove a delivery truck afternoons to earn a little money.
Jack musel ráno i po škole pracovat. A na střední škole každé odpoledne rozvážel zboží, abychom měli z čeho žít.
Delivery was promised for 10:00.
Dodání mělo být do desíti.
I sent it to a general delivery address, the only one she gave.
Poslala jsem ho na adresu, kterou udala.
IT WAS A DELIVERY TRUCK FROM HONOLULU.
Jednalo se o dodávkové vozidlo z Honolulu.
One for general delivery. - Everyone's at it.
Všichni si píšou.
Special delivery.
Spěšná zásilka.

News and current affairs

A growing flood of data shows that death rates in many poor countries are falling sharply, and that aid-supported programs for health-care delivery have played a key role.
Stále vydatnější příval dat ukazuje, že úmrtnost v mnoha chudých zemích prudce klesá a že v tom klíčovou roli hrají programy zajištění zdravotní péče podporované ze zahraniční pomoci.
Likewise, a no-fly zone in Syria would immediately restrict the Syrian government's means of delivery of weapons of mass destruction.
Navíc by bezletová zóna nad Sýrií okamžitě omezila možnosti použití zbraní hromadného ničení syrskou vládou.
It would limit each country to 1,550 strategic warheads on 700 deployed delivery vehicles.
Každou ze zemí by omezila na 1550 strategických hlavic na 700 rozmístěných odpalovacích zařízeních.
This decentralized delivery of goods relies on employees working for two weeks before receiving a paycheck, companies offering each other lines of credit, and banks offering bridge loans.
Tato decentralizovaná dodávka zboží funguje díky tomu, že zaměstnanci pracují dva týdny, než obdrží výplatní pásku, že si firmy navzájem nabízejí úvěrové linky a že jim banky poskytují překlenovací půjčky.
Russia, too, has unveiled a massive nuclear-weapons modernization plan, which includes the deployment of various new delivery systems.
Také Rusko odhalilo rozsáhlý plán modernizace jaderných zbraní, který zahrnuje i rozmístění nových nosných a odpalovacích systémů.
Statisticians struggle, for example, to account for how consumers are benefiting from the increased quality and speed of delivery that often results from digitalization.
Statistikové si například lámou hlavu nad otázkou, jak zohlednit přínos lepší kvality a větší rychlosti dodávek, který bývá často výsledkem digitalizace.
By including the hepB vaccine as part of a pentavalent (five in one) vaccine, the Alliance has already facilitated its delivery to children in 70 countries as part of routine immunizations.
Zařazením vakcíny proti hepatitidě B do pentavalentní vakcíny (pět vakcín v jedné dávce) již aliance zprostředkovala její poskytování dětem v 70 zemích jako součást běžné imunizace.
The magnitude of action by developing countries will largely depend on the effective delivery of finance and clean technology through international cooperative action.
Stupeň aktivity rozvojových zemí bude velkou měrou záviset na účinném zajištění financí a čistých technologií prostřednictvím mezinárodní spolupráce.
Rather than making really substantive improvements in the quantity and quality of aid delivery, not to mention finding a path towards better governance in Africa, they chose a desperate plea for photo ops with Bono and Angelina Jolie.
Místo aby skutečně podstatným způsobem zlepšili množství a kvalitu poskytované pomoci, o nalezení způsobu jak v Africe zajistit lepší státní správu ani nemluvě, rozhodli se pro zoufalou prosbu o možnost nechat se vyfotografovat s Bonem a Angelinou Jolie.
The government has put together a global alliance to prevent maternal death in childbirth, investing in both safe delivery and survival of newborns.
Tamní vláda zorganizovala globální alianci, která si klade za cíl bránit úmrtím matek při porodu a investuje do bezpečných porodů i přežití novorozenců.
The link between education and economic success makes the delivery of quality schooling and training a hugely important issue for business as well.
Vzhledem ke spojitosti mezi vzděláním a ekonomickým úspěchem je zajištění kvalitního školství a výcviku nesmírně důležitou otázkou také pro firmy.
Nature, it turns out, can play an important - and so far largely untapped - role in water delivery and treatment.
Ukazuje se, že důležitou - a zatím do značné míry nevyužitou - roli při zajišťování vody a ve vodním hospodářství vůbec může hrát sama příroda.
We know from international experience that online shopping undermines hypermarkets more than neighborhood stores, which often offer home delivery, credit, and the reassuring familiarity of personal relationships.
Z mezinárodních zkušeností víme, že internetové nákupy podkopávají spíše hypermarkety než místní prodejny, které často nabízejí donášku do domu, nákupy na úvěr i uklidňující familiárnost osobních vztahů.
But without the delivery service, much of those profits simply would have gone to others.
Jenže bez jeho zásilkové služby by většinu těchto výnosů získali jiní.

Are you looking for...?