English | German | Russian | Czech

apt English

Translation apt in Czech

How do you say apt in Czech?

APT English » Czech

přenos polutantů v atmosféře

Examples apt in Czech examples

How do I translate apt into Czech?

Movie subtitles

Here's where I'm apt to earn my fare back to Seattle.
Tady si vydělám na zpáteční jízdenku do Seattlu.
As long as the trails are open, some prospector is apt to discover this creek.
Dokud jsou cesty schůdné, nějaký prospektor snadno objeví tenhle potok.
Susan, where's he apt to go?
Susan, kam mohl jít?
George is apt to go anywhere. - No.
George mohl jít kamkoliv.
You're north of Front Street. and that jail's apt to be a little crowded.
Jsi na sever od ulice Front Street a vězení je nepříjemně přeplněné.
It's apt to be in the lowest konky-tonk, konk, tonky.
Je příhodné se dostat co nejníže ke konky-tonk, konk, tonky.
Tracy sets exceptionally high standards for herself, that's all and other people aren't always quite apt to live up to them.
Tracy vždy vyžaduje to nejlepší a někdo její představy prostě nesplňuje.
They're apt to give instructions to me. What do you say, Miss Bingley?
Bude lépe, když mladé dámy budou poučovat .
Mr. Bernstein is apt to pay a visit to the nursery now and then. Does he have to?
Pan Bernstein to bude občas chodit kontrolovat.
They're apt to be slightly narrow-minded, these righteous people.
Tihle slušňáci nebývají zrovna chápající.
Anybody's apt to trip. - Not over a sofa.
Ne přes pohovku.
You can't tell what kind of a heel is apt to be behind the wheel.
Můžete mi říct, který podpatky jsou vhodný na dlouhou cestu pěšky?
You're so simple, you're apt to get into trouble.
Jsi tak jasný kandidát na problémy.
In a concentration camp, one is apt to lose a little weight.
V koncentračním táboře člověk snadno zhubne.

News and current affairs

Berlin today is vibrant and rejuvenated, rebuilt by the German peoples' hard work and sacrifice to unify the country, and an apt setting for the conference of the Institute for New Economic Thinking (INET), which I was there to attend.
Dnešní Berlín, živý a omlazený, obrozený pilnou prací německého lidu a jeho obětí ve prospěch sjednocení země, byl příhodným prostředím pro konferenci Institutu pro nové ekonomické myšlení (INET), kvůli níž jsem tam přicestoval.
When they are high, they are apt to crowd out investments in manufactures and other, non-traditional tradables.
Když jsou vysoké, dokážou vytlačovat investice do výrobních podniků a jiného, netradičního obchodovatelného zboží.
Climate evangelism is an apt description of what the IPCC has been up to, for it has exaggerated some of the ramifications of climate change in order to make politicians take note.
Klimatické náboženství je přiléhavý popis toho, co IPCC provozuje, neboť některé důsledky změny klimatu zveličila, aby jim politici věnovali pozornost.
A more apt analogy popular in Egypt compares Mubarak to Leonid Brezhnev, who for two decades presided over the Soviet Union's stagnation and decline.
Výstižnější přirovnání, v Egyptě populární, srovnává Mubaraka a Leonida Brežněva, jenž byl po dvě desetiletí prezidentem stagnace a úpadku Sovětského svazu.
England once again provides an apt illustration.
Také tento argument lze dobře demonstrovat na příkladu Anglie.
While we may talk about the G-7, or G-8, or G-20, the more apt description is G-0.
Hovoříme sice o skupinách G7, G8 či G20, ale výstižnějším popisem je G0.
The analogy is apt.
Jde o výstižnou analogii.
Cultural barriers are apt to distort what is heard.
Kulturní bariéry mají sklon zkreslovat, co se ke druhé straně donese.
A provocative analogy, but is it apt?
Je to provokativní analogie, avšak je také příhodná?