English | German | Russian | Czech

align English

Translation align in Czech

How do you say align in Czech?

Examples align in Czech examples

How do I translate align into Czech?

Movie subtitles

She's the wrong kind of a woman for you to align yourself with.
Není žena se kterou ses měl zaplést.
I have read the story, Inspector. But you must align to what I'm saying, it is completely senseless.
Ale musím vás upozornit, že to co mi říkáte, je úplný nesmysl.
Why would I ever align myself with that buffoon? I mean, think about it. Why.?
Lže drahý, proč bych to asi tak dělala.
Hurry up with the plug, I'll align the sights.
Pospěš si! zamířím.
Align and advance!
Seřadit a vpřed!
GDC, align.
GDC, vyrovnat.
GDC, align.
GDC, vyrovnáno.
I refuse to align myself to your cosmic bacteria of you.
Odmítám se spojit s takovou kosmickou bakterií, jako jste vy.
We must now re-align the aerial, beam the program out to space.
Nyní musíme znovusladit anténu, namířit program do vnějšího vesmíru.
We can't align the dish.
Nemůžeme disk správně nastavit.
I need to add antimatter to rebalance and align the system.
Potřebuji přidat antihmotu, abych systém vyvážil.
When the effect hits, the force fields will align, opening a clean, straight path to the other dimension.
k tomu dojde, silová pole otevřou přímou cestu do jiné dimenze.
I'll align it by hand.
Uspořádám je ručně.
You don't know how to align a control coil?
A to nevíte, jak seřídit řídící cívku?

News and current affairs

America's zombie consumers need to repair their damaged balance sheets, and US workers need to align new skills with new jobs.
Vysílení američtí spotřebitelé si potřebují vyspravit narušené bilance a američtí pracující musí spojit nové dovednosti s novými pracovními místy.
While the US initially demonstrated prudence in word and deed, it quickly understood that the revolts truly reflected the will of the people and acted to align itself with the democratic cause.
Třebaže zkraje USA projevovaly ve slovech i v činech zdrženlivost, rychle si uvědomily, že tyto revolty skutečně odrážejí vůli lidu, a jednaly tak, aby stály na straně demokratické věci.
Governments and parliaments have an obligation to launch a thorough review of the Basel rules, and to demand revisions that align them with the public interest.
Vlády a parlamenty mají povinnost zahájit důkladnou revizi basilejských pravidel a požadovat úpravy, které zajistí jejich soulad s veřejným zájmem.
Meanwhile, the US government could exempt Puerto Rico from the Jones Act, extend to it Chapter 9 bankruptcy coverage, and align the island's welfare and labor requirements with its productivity level.
Americká vláda by zase mohla vyjmout Portoriko z Jonesova zákona, rozšířit na něj platnost článku 9 bankrotového zákona a přizpůsobit požadavky v oblasti sociálního zabezpečení a trhu práce úrovni produktivity na ostrově.
Above all, effective leadership requires contextual intelligence and an intuitive diagnostic ability that helps a leader understand change, set objectives, and align strategies and tactics accordingly.
V prvé řadě efektivní vůdcovství vyžaduje kontextuální inteligenci a schopnost intuitivní diagnostiky, která lídrovi pomáhá chápat změny, určovat cíle a v souladu s tím vytýčit strategie a taktiku.
Policymakers should be working to unite seemingly disparate theories to align policy decisions with the business cycle and the economy's level of development.
Také politici by měli pracovat na sjednocení zdánlivě neslučitelných teorií, aby uvedli politická rozhodnutí do souladu s hospodářským cyklem a úrovní rozvoje ekonomiky.
But what if Turkey were to abandon its European ambitions and align itself strategically with Russia or even Iran?
Ale co kdyby Turecko opustilo své evropské ambice a přilnulo strategicky k Rusku, nebo dokonce Íránu?
True, we tend to align ourselves these days more with Venus than Mars, something for which the rest of the world should be deeply grateful.
Pravda, máme dnes sklon srovnávat se spíše s Venuší než s Masem, za což by nám okolní svět měl být hluboce vděčný.
From the outset, both sides expected a defining fight, which occurred last November, after the government decided to align the retirement age in the public sector with that of the private sector.
Obě strany od počátku očekávaly určující zápas, k němuž došlo loni v listopadu poté, co se vláda rozhodla srovnat věk pro odchod do penze ve veřejném a v soukromém sektoru.
Barescu plans to align Romania with Anglo Saxon liberal economic policies, and wants a special relationship with Great Britain and the United States to improve security in the Black Sea region.
Barescu v plánu postavit Rumunsko do jedné řady s anglosaskou liberální ekonomickou politikou a přeje si mít zvláštní vztah s Velkou Británií a Spojenými státy, aby zlepšil bezpečnost v černomořské oblasti.
On the left, the social democratic wing of the Socialist party, which backed Dominique Strauss-Kahn against Royal, may be tempted to align with Bayrou, too, owing to the prospect of a post-electoral alliance between the center left and the center right.
Na levici pak může sociálnědemokratické křídlo v Socialistické straně, které podpořilo Dominiqua Strausse-Kahna proti Royalové, rovněž cítit pokušení spojit síly s Bayrouem, a to vzhledem k vyhlídce povolební aliance mezi levým a pravým středem.
In Antalya, we will discuss how we can align our efforts with the new 2030 Agenda for Sustainable Development and increase our engagement with low-income, developing countries.
V Antalyi budeme diskutovat o možnostech, jak sladit naše úsilí s novou Agendou 2030 pro trvale udržitelný rozvoj a zvýšit naše angažmá v nízkopříjmových rozvojových zemích.
These shareholders are represented by institutional investors (pension funds, etc.) whose interests, agendas, and cozy relationships often align them more closely with firms' CEOs and managers.
Tyto akcionáře zastupují institucionální investoři (penzijní fondy atd.), jejichž zájmy, agendy a kamarádské vztahy je mnohdy pevněji vážou na ředitele a manažery firem.
First, the system lacked effective arrangements to align fiscal and other economic policies.
Za prvé systém postrádal efektivní aranžmá, které by uvedlo v soulad fiskální a jiné hospodářské politiky.

Are you looking for...?