English | German | Russian | Czech

MUD Czech

Translation MUD translation

How do I translate MUD from Czech into English?

MUD Czech » English

MUD

mud English

Translation MUD in Czech

How do you say MUD in Czech?

MUD English » Czech

MUD

Examples MUD in Czech examples

How do I translate MUD into Czech?

Simple sentences

He threw mud at me and made me dirty.
Hodil na bláto a ušpinil .
It's as clear as mud.
To je jasné jako facka.
The boys played in the mud.
Chlapci si hráli v bahně.

Movie subtitles

While we slave over this mud, he goes off to have a few drinks!
My dřeme bláto a on jde na skleničku.
It's terrible! Look at the mud!
Hrůza, podívej na to bahno.
I'll cross my own mud!
To bahno projdu sama.
Me turn back because of a little mud?
V pořádku.
You've got my wagon up to the hub in mud.
To se spraví. nebude pršet.
You've never been brought down in the mud.
Nikdy jste nebyli ve škarpě.
Well, if you're too heavy for me, I shall drop you in the mud and go on alone.
No, jestli pro mne budeš příliš těžká, upustím do bláta a půjdu sám.
You should have used mud.
Měli jste použít jíl.
First you throw mud in my face and now you want me to kiss your hand.
Nejdřív mi chrstnete do obličeje bláto a teď nastavujete ruku k políbení.
It's all covered with mud.
Je celý od bláta.
Lucky sign. It's your mud.
Šťastný nápis, když je na něm vaše bláto.
Ahoy there, on the mud scow.
Zdravíme tu vaši skořápku.
It's a pity your knight errant was such an old stick-in-the-mud.
Škoda, že ten tvůj rytíř je takový suchar.
Are we going to let a man like that throw mud at a man like Joe Paine?
Necháme tohoto muže házet špínu na Josepha Painea?

News and current affairs

But there is another, darker side to this craving, which is the wish to see idols dragged through the mud in vicious gossip magazines, divorce courts, and so on.
Toto dychtění ale i druhou, temnější stránku, která se projevuje přáním vidět své idoly vláčené bahnem jedovatých pomlouvačných časopisů, rozvodových soudů a tak dále.
On November 1, 2001, American planes bombed Ishaq Suleiman, a group of mud huts, because a Taliban truck had been parked in one of the streets.
Dne 1. listopadu 2001 bombardovala americká letadla Ishák Sulejman, v podstatě jen skupinu hliněných chatrčí, protože na jedné z ulic parkoval nákladní automobil Talibanu.
She sat on mud floors and sandy village commons to hear from these communities about their issues and priorities, and she took on controversial and culturally sensitive subjects, such as female genital mutilation and bride burning.
Sedávala na zablácených podlahách a písčitých návsích, aby si vyslechla, jaké jsou potíže a priority těchto komunit, a zabývala se kontroverzními a kulturně citlivými tématy, jako je ženská obřízka nebo upalování nevěst.
It is an old trick: throw enough mud and some of it will stick.
Jde o starý trik: naházejte dost bláta a část jej ulpí.
Cottages with TV satellite antennas may be seen, but they will be surrounded by straw, mud, chopped wood and the aromatic stench of livestock.
Pravda, také chalupy se satelitními anténami, ovšem kolem nich sláma, bláto, naštípané dříví a dobytčí zápach.
Thus, Israel might scrabble out of the present political mud through job-sharing at the top.
Izrael by se pak vyškrábal ze současného politického bláta prostřednictvím dělby práce na samém vrcholu.