English | German | Russian | Czech

wrestling English

Translation wrestling in Russian

How do you say wrestling in Russian?

wrestling English » Russian

борьба рестлинг борьба́

Examples wrestling in Russian examples

How do I translate wrestling into Russian?

Simple sentences

Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV.
Твоей сестре нравится смотреть по телевизору борьбу сумо.
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.
Когда я вошёл в чайную комнату, там было двое молодых людей, смотревших по телевизору борьбу.
Have you ever watched sumo wrestling?
Вы когда-нибудь смотрели сумо?
Have you ever watched sumo wrestling?
Ты когда-нибудь смотрел сумо?
Have you ever watched sumo wrestling?
Ты когда-нибудь смотрела сумо?

Movie subtitles

You call that wrestling? I'll show you some real wrestling.
Не будь это ваш баркас, я бы показал вам классическую борьбу.
You call that wrestling? I'll show you some real wrestling.
Не будь это ваш баркас, я бы показал вам классическую борьбу.
Susan, when a man is wrestling a leopard in the middle of a pond. he's in no position to run.
Когда человек борется с леопардом посреди пруда. бежать ему не с руки.
Dances, prizefights, nightclubs, wrestling bouts.
Танцы, боксерские бои, ночные клубы, рестлинг.
You never take me to wrestling bouts.
Ты никогда не водил меня на рестлинг.
Nora, if you ever get tired of wrestling, lend him to us, will you?
Нора, если рестлинг надоест, дай нам его взаймы, ладно?
What will I wear for the wrestling?
Что мне надеть на рестлинг?
You're gonna see some great wrestling tonight.
Вы увидите сегодня замечательный поединок.
Enjoying the wrestling, dear?
Наслаждаешься рестлингом, дорогая?
I don't suppose you enjoyed those wrestling bouts very much last night.
Не думаю, что вам понравился этот бой вчера вечером.
It seems to me you're fighting something bigger than the plague. wrestling with something you can't see, and Kyra, too.
Такое чувство, что Вы боретесь не с чумой, а с чем-то большим с чем-то необъяснимым. Кира боится того же.
But when he was wrestling', the newspapers printed his mug a few times.
Но когда он занимался борьбой, его фотографии печатали в газете.
Well, it's been nice wrestling with you.
Спасибо за поединок.
Except steer wrestling.
Кроме последнего турнира.

News and current affairs

Yes, Europe is also wrestling with an aging population.
Да, в Европе также идет борьба с демографическим старением населения.
The eurozone, currently wrestling with fiscal imbalance and sovereign debt risk, has a strong and autonomous central bank, but is fiscally fragmented and only partly unified politically.
Еврозона, сражающаяся в настоящее время с финансовым дисбалансом и риском суверенного долга, имеет сильный и автономный центральный банк, но финансово разделена и только частично объединена политически.
OSAKA - Perhaps no other sport is pursued as religiously as sumo wrestling.
ОСАКА. Наверное, ни за каким видом спорта не следят так религиозно, как за сумо.
Regulators have been wrestling with this problem for years, without conspicuous success.
Регулирующие органы боролись с этой проблемой на протяжении многих лет, без заметных успехов.

Are you looking for...?