English | German | Russian | Czech

wig English

Translation wig in Russian

How do you say wig in Russian?

Examples wig in Russian examples

How do I translate wig into Russian?

Simple sentences

With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.
Глядя на его цветастую одежду, большой парик и белые перчатки, можно было подумать, что он только что сбежал из некоего подобия Диснейленда.
It'll take some time to get used to wearing a wig.
Потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к парику.
With the wig on, he looked like a woman.
В парике он был похож на женщину.
It will take a little time to get used to wearing a wig.
Потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к парику.
I'm pretty sure Tom wears a wig.
Я довольно таки уверен, что Том носит парик.
I'm going to need a wig.
Мне понадобится парик.
I'm going to need a wig.
Мне нужен будет парик.
Tom tried on the wig.
Том померил парик.
Tom is wearing a wig.
Том в парике.
Tom pulled off Mary's wig.
Том стащил с Мэри парик.
Tom put on a black wig.
Том надел чёрный парик.
Tom pulled off his wig.
Том снял свой парик.
Tom took off his wig.
Том снял парик.
Is that a wig?
Это парик?

Movie subtitles

I was gonna ask for the wig.
Вам повезло. Я собирался просить весь парик.
That blond wig and that sun bonnet had me stopped.
Вы Лоис Андервуд. Этот парик и шляпка сбили меня с толку.
Oh, this wig's so tight they ought to send an aspirin with it.
Я слишком сильно затянула. Боюсь, теперь, мне понадобится аспирин.
Put them in Madame's wig.
Сложи их в парик маркизы!
It's the wig, the wig.
Держи парик!
It's the wig, the wig.
Держи парик!
Grandmama's jewels, her wig, the poor thing can't leave her room without it.
Пропали бабушкины драгоценности, бедняжка без них не может выйти из комнаты!
I'd say that they belong to the wig of, um.
Я бы сказал, они из парика вашей.
Real diamonds in a wig.
Бриллианты в парике.
This wig weighs a ton.
Этот парик весит тонну.
Don't blow your wig, scholar.
Смотри, чтобы не слетел парик, учёный.
And this time without false beard or wig.
И на этот раз без искусственной бороды и парика.
First time I rose to make an objection, my wig fell off.
Когда я поднялся, чтобы выразить протест, с меня упал парик.
Where's my wig?
Кстати, где он?

News and current affairs

The host, interviewer, and main commentator was Victor Trujillo, better known as Brozo the Clown, adorned with a green wig and a red rubber nose.
Ведущим, интервьюером и главным комментатором был Виктор Трухильо, более известный как клоун Брозо, украшенный зеленым париком и красным резиновым носом.