voodoo English
Translation voodoo in Russian
How do you say voodoo in Russian?
voodoo English » Russian
Examples voodoo in Russian examples
How do I translate voodoo into Russian?
Movie subtitles
White master.no.'fraid.voodoo!
Белый господин. не бояться. вуду.
If those cannbals find out you're the voodoo we'll land in the stew-pot!
Если людоеды обнаружат, что вуду был ты, мы все окажемся в котле для супа!
A priest might call it a demon. The natives call it voodoo.
Священник бы назвал это демоном.
It's a voodoo ouanga.
Уанга Вуду.
Charm prepared by a voodoo priest.
Амулет, сделанный колдуном вуду.
If it weren't for the voodoo element, I'd.
Если б не это вуду, я.
When a person dies and is buried, it seems there are certain voodoo priests who. Who have the power to bring him back to life.
Когда человека хоронят после смерти, видимо, есть такие колдуны вуду, способные оживить умершего.
No, but it's hard to laugh off that voodoo stuff.
Нет, но не стоит смеяться над вуду.
What am I supposed to feel in a voodoo joint like this?
Как я должен себя чувствовать в колдовстве, подобному этому?
So you still believe in this voodoo?
Так вы всё так же верите в это вуду?
You mean that voodoo stuff?
Вы имеете в виду эту чепуху про вуду?
You see, it's not voodoo.
Вот видишь, вовсе нетрудно.
Voodoo god of cemeteries and chief of the legion of the dead.
Кладбищенский бог вуду и шеф легиона мертвецов.
All I have to know before we leave is. what goes on back there in voodoo land.
Всё, что мне надо узнать до нашего отъезда - что происходит там в стране вуду.
News and current affairs
All this has been horribly turned on its head; in place of our forebears' robust values, we substituted timid, frightened rationalizations for all sorts of voodoo ideologies and practices.
Все это было ужасным образом перевернуто с ног на голову; устойчивые ценности наших предшественников мы заменили робкими, испуганными логическими обоснованиями всех видов шаманских идеологий и практик.