English | German | Russian | Czech

vapor English

Translation vapor in Russian

How do you say vapor in Russian?

Examples vapor in Russian examples

How do I translate vapor into Russian?

Movie subtitles

Radek walked through that murderous vapor like it was jusr plain fog.
Радек проходит сквозь эти испарения словно через простой туман.
Into the vapor?
Прямо сквозь эти испарения?
Seemed made out of vapor, didn't he?
Именно! Может быть это был пар.
Vapor man again?
Это тоже сделал человек-паровой котел?
The Vapor man!
Человек-паровой котел!
I'd rather be a toad, and live upon the vapor in a dungeon than keep a corner in the thing I love for others' uses.
Мне б лучше жабой в подземелье жить, Чем уступить хоть часть того, что любишь!
Delta vapor burn time 3.3 seconds.
Время Дельта В 3,3 секунды.
She must have been smoking plant vapor.
Дымило наверняка как из заводской трубы.
There were smaller amounts of nitrogen, argon water vapor and oxygen.
Также в состав входят небольшие количества азота, аргона, водяных паров и кислорода.
The vapor is blown back by the solar wind forming the cometary tail.
Солнечный ветер относит пар назад и формирует хвост кометы.
You'd detect a different set of infrared lines if, say, water vapor were present.
Совсем иным был бы набор инфракрасных линий, если бы там присутствовали, скажем, водяные пары.
If Venus were really soaking wet, then you could determine that by finding the pattern of water vapor in its atmosphere.
Если Венера действительно была бы мокрой, это можно было бы определить, обнаружив водяные пары в её атмосфере.
But around 1920, when this experiment was first performed the Venus atmosphere seemed to have not a hint not a smidgen, not a trace of water vapor above the clouds.
Но около 1920 года, когда впервые был проведён этот эксперимент, в атмосфере Венеры не нашлось ни намёка, ни капли, ни следа водяных паров в облаках.
There's some nitrogen, a little water vapor and other gases but only the merest trace of hydrocarbons.
Есть немного азота, немного водяных паров и других газов, но лишь едва заметные следы углеводорода.

News and current affairs

This augments the natural process, where sea salt from the oceans provides water vapor with the cloud condensation nuclei.
Это усиливает естественный процесс, во время которого соль из океанов образует водяной пар с ядрами конденсации, из которых идет образование облаков.

Are you looking for...?