English | German | Russian | Czech

technical English

Translation technical in Russian

How do you say technical in Russian?

Examples technical in Russian examples

How do I translate technical into Russian?

Simple sentences

To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
Чтобы получить от компании техническую информацию, нам сначала нужно подписать соглашение о неразглашении.
She advises me on technical matters.
Она консультирует меня по техническим вопросам.
You need technical knowledge to understand how this system works.
Вам нужны технические знания, чтобы понять, как работает эта система.
This page contains technical information that might be useful when you're trying to solve a problem.
Эта страница содержит техническую информацию, которая может оказаться полезной при решении проблемы.
These are technical documents and they are very difficult to translate.
Это технические документы, которые очень трудно перевести.
Is that a technical term?
Это технический термин?
Spare me the technical details.
Убереги меня от технических подробностей.
Due to technical reasons, the search feature is currently disabled.
По техническим причинам функция поиска в данный момент отключена.
The play stopped for technical reasons.
Спектакль остановили по техническим причинам.

Movie subtitles

The first professional film by Josef von Sternberg was unusually bold both subject matter and technical skill. It framed the style of all gangster films to come.
Первый профессиональный фильм Джозефа фон Штернберга в момент выхода на экраны казался необычайно смелым по тематике и стилистике.
He won the technical decision over Sandy Brown.
Он выиграл техническим нокаутом у Санди Брауна.
He won the technical decision over Sandy Brown by claiming a foul.
Он выиграл техническим нокаутом у Санди Брауна на грани фола.
You committed technical and personal fouls. Stop it.
У вас были технические и личные фолы.
I want to use my spare time to inspect public utilities. and to make a study of all outstanding technical achievements in the city.
В свободное время хочу изучить коммунальные сооружения. и самые выдающиеся технические достижения города.
I'm interested in the Eiffel Tower from a technical standpoint.
Эйфелева башня интересует меня с технической точки зрения.
Technical?
Технической?
My grandmother's grave. Don't be technical.
Тогда могилой бабушки.
Don't get technical at a time like this.
Какое там? Как ты не поймёшь,..
I'm not being technical.
Я не специалист.
Such an endeavour mustn't neglect the technical aspect.
В таком предприятии нельзя игнорировать технический аспект.
We're not asking for technical words, - we're asking to go back to Earth.
Нам не нужны технические термины, мы хотим вернуться на Землю.
I'll gladly take the technical words back.
Я с радостью возьму термины назад.
Apparently, he does not understand the technical terms used in our report.
Видимо, он не понимает технических терминов, используемых в нашем докладе.

News and current affairs

A Dutch analysis of land use has shown that by employing the best technical and ecological means on the best available land, substantial gains could be made in food production.
Голландское исследование по использованию земель показало, что, используя более совершенные технические и экологические приспособления на самых лучших доступных землях, можно достигнуть значительных результатов в производстве продуктов питания.
Now that we have seen the costs of giving absolute priority to safety, we know that this is not only a technical question.
Теперь, когда мы узнали цену абсолютного приоритета безопасности, мы знаем, что это не только технический вопрос.
On a purely technical basis, the renminbi's qualifications for inclusion in the SDR basket are questionable.
На чисто технической основе качества женьминьби для включения в корзину СПЗ сомнительны.
But moral and ethical questions never yield fully to technical solutions; they also require an understanding of humanity's social and cultural heritage.
Но морально-этические вопросы никогда нельзя будет полностью решить чисто техническими средствами; они требуют также понимания социального и культурного наследия человечества.
The IMF should also provide technical and financial assistance to support a long-term program aimed at redefining the fiscal responsibility of the central and provincial governments.
МВФ должен также предоставить техническую и финансовую помощь для долгосрочной программы, направленной на переопределение финансовой ответственности центрального правительства и органов местного самоуправления.
The World Bank should provide technical and financial assistance to support a reorganized judiciary.
Всемирный Банк должен предоставить техническую и финансовую помощь для поддержки реорганизованной судебной власти.
But his rather technical discussion (which focused on monetary economics and the gold standard) forged no new consensus among economists, and the news media reported no clear sense of alarm.
Но его, скорее техническое, обсуждение (в котором основное внимание было на денежной экономике и золотом стандарте) не представляло собой новый консенсус среди экономистов, и таким образом средства массовой информации не сообщили о четкой тревоге.
Thumbing one's nose at scholarly evidence is always a bad idea, but it is especially damaging to an institution that relies so heavily on the credibility of its technical competence and neutrality.
Пренебрежение научными доказательствами - это всегда плохая идея, но это особенно вредно для учреждения, которое опирается так сильно на правдоподобность своей технической компетентности и нейтралитета.
All this comes from carefully acquired experience - technical and sociological - with delivering expert medical advice through teleconference facilities, aided by satellite links.
Все это осуществляется на основании тщательно подобранного опыта, как технического, так и социологического, передачи экспертных медицинских рекомендаций с использованием возможностей телекоммуникации через спутниковую связь.
But stability is as much a matter of political perceptions as of technical calculations.
Но стабильность является в той же мере вопросом политического восприятия, в какой и вопросом технических подсчетов.
Another disadvantage of derivatives is that they require a high degree of sophistication -both technical and political.
Ещё одним недостатком производных ценных бумаг является то, что они требуют высокой степени профессионализма - как технического, так и политического.
These dealt with technical means for enabling centrifuge rotors to spin close to the speed of sound without disintegrating, -essential for making bomb-grade uranium.
Содержание этих работ касалось технических способов избежания разрушения роторов центрифуг при вращении со скоростью, близкой к скорости звука, что необходимо для производства урана для атомной бомбы.
And yet financial markets hardly have a monopoly on technical competency.
Однако едва ли финансовые рынки могут претендовать на монополию в области технической компетентности.
Once issues of technical safety are resolved, a fundamental objection to reprogenetics is its inherent unfairness to families unable to afford it.
Раз вопросы безопасности с технической точки зрения разрешены, то в качестве основного возражения против применения репродуктивной генетики указывается присущая ей несправедливость в отношении семей, которые не могут себе этого позволить.

Are you looking for...?