English | German | Russian | Czech

starter English

Translation starter in Russian

How do you say starter in Russian?

Examples starter in Russian examples

How do I translate starter into Russian?

Simple sentences

Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish.
Томаты могут подаваться горячими или холодными, в качестве предварительной закуски или как гарнир.

Movie subtitles

Where's the self-starter?
Ну и где здесь автоматический пуск?
Well, for a starter.
Ну, для начала.
What do you suggest? Well, for a starter, let's part company.
Для начала давайте расстанемся.
For a starter.
Для начала.
I don't care what anybody says I woudn't use a self-Starter if you paid me.
Меня не волнует, что там говорят я не буду использовать стартёр, если вы заплатите мне.
That's the starter button, right there on the dash.
Вот кнопка стартера, тут, на приборной панели.
Would you like to be an elevator starter?
Вы хотели бы быть старшим лифтёром?
The Coffman starter is serviceable and we should have no difficulty starting up the engine.
Стартер спиропатронами исправен. Так что небудет проблемсо стартом.
Furthermore, there are only seven cartridges in the Coffman starter.
Потребуется 4или 5, чтобы завести машину.
Where's the starter?
Где стартер?
There's the starter.
Вот он. Да.
Starter.
Стартер.
No, that's the engine starter.
Нет, обычный стартер.
Hit your battery and your starter.
А теперь включим батареи и стартер.

News and current affairs

Others take a flagrantly sexist stance, arguing that a woman president would be a non-starter as long as the North Korean regime continues to threaten national security.
Другие придерживаются вопиюще сексистского подхода, утверждая, что женщина-президент не сможет занять эту должность до тех пор, пока северокорейский режим продолжает создавать угрозы для страны.
Only a miniscule fraction of possible sequences has ever occurred, through duplication, multiplication, and modification of a small starter set of genes.
Существуют лишь небольшое количество от общего числа возможных соединений, которые образовались посредством удвоения, мультипликации и модификации небольшого числа изначально существовавших генов.
As US Secretary of State John Kerry prepares to present a framework agreement for a conclusive round of Israeli-Palestinian peace negotiations, Netanyahu's hardline position on Jerusalem is simply a non-starter.
В то время как государственный секретарь США Джон Керри готовится представить рамочное соглашение по заключительному раунду израильско-палестинских мирных переговоров, жесткая позиция Нетаньяху по Иерусалиму обрекает переговоры на неудачу.
By putting liberal interventionism at the heart of his foreign policy, Tony Blair has made it radioactive - a political non-starter for at least a generation.
Ставя либеральный интервенционизм в основе своей внешней политики, Тони Блэр сделал его радиоактивным и обреченным на политическую неудачу делом, по крайней мере, на целое поколение.
Clearly, CCBT is a non-starter.
Безусловно, ОКБН обречено на неудачу.

Are you looking for...?