English | German | Russian | Czech

refute English

Translation refute in Russian

How do you say refute in Russian?

Examples refute in Russian examples

How do I translate refute into Russian?

Simple sentences

The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
Научная достоверность эволюции так твёрдо установлена, что её практически невозможно опровергнуть.
The ideologist of nuclear devastation Bertran Rassel promises to refute (once again) materialsm with his newest ideas about the language structure.
Идеолог атомного разбоя Бертран Рассел обещает опровергнуть (который раз!) материализм с помощью своих самоновейших измышлений по поводу структуры языка.

Movie subtitles

As to this outrageous accusation, I shall refute it!
Что? Что касается этого вопиющего обвинения, я его опровергну!
You can't refute facts.
Против них не попрешь.
To show me germs is not to refute these stories, Bob.
Показать мне микробы не опровергает эти истории, Боб.
I can show you proof that the heart cannot refute.
Я могу доказать Вам то, что сердце не может опровергнуть.
Scientists think they refute Waldek's theory that life is infinitely variable.
По мнению ученых, они опровергают теорию Валдека, что жизнь бесконечно изменчива.
She sides with Korbziski who claims. to refute Aristotle but. she hasn't read either one!
Но она не читала ни того, ни другого.
Dr Justice boasted that he could refute my theory.
Доктор Жюстис хвастался, что опровергнет мою теорию.
I refute it.
Я отвергаю его.
To refute what you say is not easy.
Непросто противоречить твоим словам.
I know of no fact which would refute the Commission's conclusion that Lee Oswald was the lone killer.
Мне не известны факты, опровергающие выводы нашей комиссии касательно того, что Ли Освальд был единственным убийцей.
It's the easiest thing to claim and impossible to refute. That's what makes it a meaningless standard.
Очень просто заявить о таком ущербе, а оспорить его невозможно.
Have you, in addition, anything, in the order of actual documentation, that might refute this one, and so more compellingly support your claims?
Есть ли у Вас какое-либо документальное свидетельство, которое могло бы опровергнуть содержание данной расписки и более весомо поддержать ваше заявление?
In the name of Lord Jesus, we refute you, Satan, and cast you out.
Именем Господа нашего, Иисуса, мы отвергаем тебя, Сатана.
Yet the looking-glass image was hard to refute.
Однако отражение в зеркале говорило само за себя.

News and current affairs

The fact is that a number of serious objections exist to the concept of universal human rights, which its defenders need to acknowledge - honestly - if only to refute them.
Факт заключается в том, что существует большое количество серьезных возражений против понятия универсальных прав человека, и защитники прав человека должны принять эти возражения - по чести - хотя бы для того, чтобы их опровергнуть.
Crises often refute conventional wisdom, and this one reveals that the underlying strength of the American economy remains impressive.
Как правило, кризисы опровергают общепринятые истины, данный же кризис показывает, что лежащая в основе мощь американской экономики остается впечатляющей.
But Borlaug and our bankers refute that theory.
Но Борлоуг и наши банкиры опровергли данную теорию.
Science and knowledge are made up not of winners, but of survivors of continuous and systematic efforts to refute.
Наука и знания созданы не для победителей, а для выживших после непрерывных и систематических попыток отрицания.
So intellectual capture is a charge hard to refute.
Поэтому интеллектуальный захват - это обвинение, которое трудно опровергнуть.
All these programs refute three widely held myths.
Все эти программы опровергают три широко распространенных мифа.

Are you looking for...?