English | German | Russian | Czech

perversion English

Translation perversion in Russian

How do you say perversion in Russian?

Examples perversion in Russian examples

How do I translate perversion into Russian?

Simple sentences

Harnessing electricity, said the man with the bongos, is a sinful perversion of the earth's resources.
Использование электричества, сказал человек с бонгами, греховное извращение ресурсов земли.

Movie subtitles

You pay for this, you hippie perversion!
Ты заплатишь за мою витрину, хиппи вонючий!
Crazies, drunks, seniles the same perversion.
Да, вы правы, странное заведение.
Doing a sociological study on perversion.
Я пишу социологический отчет об извращенцах.
That's perversion?
Это тоже было извращение?
Do you think I murdered Laura out of perversion?
Ты считаешь, я убил Лору в силу своей извращенности?
And most recently. that a Roman toga party was held. from which we have received. two dozen reports of individual acts of perversion. so profound and disgusting. that decorum prohibits listing them here.
И наконец была проведена вечеринка в римских тогах,... после которой мы получили дюжину жалоб на непристойное поведение,... настолько грубое и отвратительное,..
I think that's your German perversion.
Наверняка, это всё ваш извращённый германский ум.
Perversion red, fascination red, violation, penetration.
Красное извращение, красное вожделение, красное насилие, красное проникновение.
You were soaking wet from the rain and I had a mad impulse to throw you down on the lunar surface and commit interstellar perversion with you.
Ты была насквозь мокрой от дождя и у меня был безумный импульс бросить тебя вниз, на поверхность Луны и совершить с тобой межзвездное извращение.
Of perversion?
Извращения?
Sick. Sexual perversion.
Больные сексуальные извращенцы.
Expel him. Trample down the perversion of nature.
Растопчи эту ошибку природы.
He's a perversion of nature.
Он ошибка природы. Разве не смешно?
He's Yakuza, a perversion of the warrior class.
Он - Якуза. Это такое искажение понятий воина.

News and current affairs

Who is to be held legally liable for this perversion of the law and basic moral principles?
Кто же должен понести юридическую ответственность за это извращение правовых и основных моральных принципов?
This is an obscene perversion of proper religious faith.
Это непристойное извращение правильной религиозной веры.

Are you looking for...?