English | German | Russian | Czech

payable English

Translation payable in Russian

How do you say payable in Russian?

Examples payable in Russian examples

How do I translate payable into Russian?

Movie subtitles

Payable only in Paris and only within the next three days.
Только в Париже и в течении трех дней.
Payable to?
На кого выписать чек?
To whom should I make it payable?
На чьё имя выписывать?
They're the equivalent of blank checks, payable to whosoever holds them.
Прости, не думала, что будет так.
I'll get right to the point. 10 grand plus expenses, payable after you do her.
Сразу к делу. 10 тысяч плюс все расходы, заплачу после того как вы ее сделаете.
The return isn't payable till then.
До этого срока нет и речи о возврате денег.
Payable to me?
Заплатят мне?
Corporate accounts payable.
Отдел расчётов компании.
Is the reward payable under special circumstances?
Награда выплачивается при наличии особых обстоятельств?
The full balance of the money is payable upon receipt of the doctor, alive.
Полная сумма будет выплачена после поимки доктора живым.
It's a 2,000 euro fine. Payable by the official denying entry.
Платит лицо, запрещающее вход.
Payable to the City of San Francisco.
В городской бюджет Сан-Франциско.
And the accounts payable gang is just terrific.
А банда кредиторов просто потрясающая.
Checks payable to cash.
Чеки, которые можно обналичить.

News and current affairs

Suppose that the Argentine government issued perpetual bonds that paid an annual dividend equal to one ten-billionth of Argentine GDP, payable in pesos.
Допустим, правительство Аргентины выпустило бессрочные облигации, по которым выплачивается ежегодный дивиденд в песо, равный одной десятимиллиардной от ВВП Аргентины.
The tax would be payable either when the company is listed on a stock market or when the assets are sold.
Налог должен был бы выплачиваться либо когда компания попадает в биржевые списки, либо когда активы проданы.
The reduction in global temperature would not be measurable in a hundred years, yet the cost would be significant and payable now.
Сокращение глобальной температуры не будет заметным через сто лет, хотя стоимость будет существенной и подлежит оплате сейчас.

Are you looking for...?