English | German | Russian | Czech

nasal English

Translation nasal in Russian

How do you say nasal in Russian?

Examples nasal in Russian examples

How do I translate nasal into Russian?

Simple sentences

The woman used a nasal spray because she had a severe cold.
Женщина применила спрей для носа, поскольку у неё была сильная простуда.

Movie subtitles

There's the nasal membrane.
Есть носовая перегородка.
Put him on O2 five liters by nasal cannula and draw blood gas in 20 minutes.
Вводите ему кислород через нос, а через 20 минут измерьте газ крови.
Some nasal drops.
Капли в нос. - Для вас?
In fact, this is true. last week I caught a cold. and I got some of that new stuff that opens up your nasal passages. and while they were open, I caught another cold.
Нет, слушай - это истинная правда- на прошлой неделе я подцепил вирус. в общем, достал себе той модной бурды, которая открывает носовые ходы.. и вот пока они были открыты, я подцепил еще один вирус.
I always thought it was kind of nasal and pinched.
А я всегда считал, что говорю в нос и ухо.
However, does not account for small unidentified object found in subject's nasal cavity.
Однако, это не объясняет наличие неопознанного небольшого объекта, найденного в носовой полости субъекта.
We might find something in nasal swabs or saliva.
Мы могли бы что-нибудь найти в носовых тампонах или слюне.
Yeah. Decongestants, nasal sprays, all that consumer crap.
Улучшители пищеварения, спреи для носа,..
Is there a nasal hair epidemic I don't know about?
У всех в носу повально выросли джунгли, а я не заметила?
I think I left my nasal spray here.
Кажется, мой спрей для носа где-то здесь.
He sniffed so much glue that his nasal septum started to disappear.
Он снюхал столько клея что его носовая перегородка начала исчезать.
Then he keeps complaining in that nasal whiny voice.
Тогда он продолжает жаловаться таким плаксивым голосом из под носа.
I got the same nasal voice.
У меня голос, как из под носа.
Hmm. You still sound a little nasal, but you look better.
Немного еще сопишь, но выглядишь получше.

News and current affairs

The nasal cavity is unique, as the only place where brain cells (neurons) are directly exposed to the environment.
Полость носа уникальна, поскольку является единственным местом, где клетки мозга (нейроны) подвергаются непосредственному воздействию со стороны окружающей среды.
If we model smell on local terms, we can trace how nasal neurons interact with scent particles, sending signals through a network of other neurons to the brain.
Если мы моделируем запах в местных условиях, мы можем проследить, как носовые нейроны взаимодействуют с частицами запаха, посылая сигналы через сеть других нейронов в мозг.

Are you looking for...?