English | German | Russian | Czech

mirage English

Translation mirage in Russian

How do you say mirage in Russian?

Mirage English » Russian

Мираж Mirage

Examples mirage in Russian examples

How do I translate mirage into Russian?

Simple sentences

The water on the road was just a mirage.
Вода на дороге была просто миражом.

Movie subtitles

It's a mirage.
Это мираж.
Mirage nothing.
Какой мираж.
Aren't you the mirage, toots?
Ты разве не тот призрак, милочка?
She was a mirage.
Это - мираж.
However - in your memory which of the two gives the most beautiful mirage. the woman or the child?
А скажи откровенно, в твоих воспоминаниях. Кто из двух представляется тебе дороже и ближе - Жена или ребёнок?
I can't imagine a mirage ever disturbing those mathematically perfect brain waves of yours.
Я не могу представить, чтобы мираж потревожил ваши математически совершенные мозговые волны.
I don't want to die because of a dream, a mirage.
Я не хочу умирать за мечту, за мираж.
It was a mirage.
Это был мираж.
Captain, it was a mirage.
Капитан, это был мираж.
Just like a mirage.
Просто, как мираж.
It could be a mirage.
Это мог быть мираж.
It's just a mirage.
Какая это дверь - видимость одна.
The mirage, the dream, has become a reality. A woman is here.
Мираж, мечта сбывается, женщина пришла.
All the rest is now a mirage.
Всё остальное лишь мираж.

News and current affairs

The pre-crisis profits of banks - one-third of all corporate profits - appear to have been a mirage.
Доходы банков перед кризисом - третья часть всего корпоративного дохода - как оказалось, были миражом.
The idea that either side can crush the other and declare victory has proven to be a seductive and dangerous mirage, leaving behind only a trail of blood and hate.
Идея о том, что любая сторона может сокрушить другую и объявить победу, оказалась соблазнительным и опасным миражом, оставляющим за собой только след крови и ненависти.
Why then, should sub-Saharan black Africans keep alive the mirage of a union with the North African countries?
Так почему должны черные африканцы в странах, расположенных к югу от Сахары, поддерживать мираж союза с северо-африканскими странами?
Of course, this was a mirage: by issuing such options shareholder value was diluted.
Естественно, так оно только казалось: выдача таких опционов понижала стоимость акций других акционеров.
The supposed transfer of risk would turn out to have been a mirage.
Предполагаемая передача рисков может оказаться миражом.

Are you looking for...?