English | German | Russian | Czech

mills English

Translation mills in Russian

How do you say mills in Russian?

mills English » Russian

молоть

Examples mills in Russian examples

How do I translate mills into Russian?

Movie subtitles

Corpses taken from their graves who are made to work in sugar mills and fields at nights.
Трупы, поднятые из могил для работы на сахарном заводе и полях по ночам.
I've been on a journey seeking men for my mills.
Я был в поездке, искал людей для моих мельниц.
Is it my fault if the big mills ruined me?
Разве я виноват, что мукомольные заводы меня разорили?
The first of grocery stores, paper mills apartment buildings, factories, forests, ocean liners.
Он владел бакалейными лавками, бумажными фабриками, жилыми домами,заводами, лесами, океанскими лайнерами.
After all, there are a lots of people who work in the clay pits, in the mills and the coal mines who'd like to own homes, too.
В конце концов, есть много людей, работающих на карьерах, на заводах и шахтах, которые тоже хотели бы иметь дома. - Центы и никели.
Tommy Mills, maybe.
Томми Милз, может.
Tommy Mills is dead.
Томми Милз мертв.
I've been to four fires in fourteen gin mills looking for that crackpot and a bartender gave me a tip he was here.
Послушай, детка, я обежал 14 забегаловок, разыскивая этого психа. Бармен намекнул мне, что он здесь.
Sure, at Dexter Mills.
Конечно, в Декстер Миллс.
Miss Mills just told me, but neither of us knew where to look for you.
Мисс Миллс только что сказала мне, что никто не может тебя найти.
And when I think of that delightful old gentleman with all those flour mills.
И когда я думаю о том милом старом джентльмене С его мучными фабриками.
She's got her finger in nearly everything-- the bank, the mills, the paper, real estate.
Она - повсюду: банк, мельницы, газета, недвижимость.
From soil enriched by their blood out of their fever to explore and build came lakes where once were burning deserts came the goods of the earth, mines and wheat fields orchards and great lumber mills all the sinews of a growing country.
Благодаря их страсти на земле, смешанной с их потом и кровью, выросли шахты и лесопильные заводы, пшеничные поля и фруктовые сады, на месте горящих пустынь появились озера. Страна росла и развивалась.
Yes, big concern, worth millions. Big jute mills, printing-shops.
Это огромное дело с капиталом во много миллионов крон, работают словолитни и печатни,.

News and current affairs

They owned everything from paper mills to department stores and supermarket chains.
Там были все, начиная от производителей бумаги до владельцев сетей универмагов и супермаркетов.
Our trajectory as a species is hardwired to this four-billion-year-old bio-geo-chemical system that has profoundly worked and reworked the planetary environment, all the way from bacteria to city planners, atmospheric oxygen to paper mills.
Путь человека как вида прочно связан с этой биогеохимической системой возрастом в четыре миллиарда лет, много раз основательно переделывавшей планетарную среду, от бактерий до планировки городов, от атмосферного кислорода до бумажных фабрик.
In the US, the first profitable textile mills blatantly violated British patents.
В США первые прибыльные текстильные фабрики грубо нарушали британские патенты.
The military owns airlines and freight companies, petrochemical factories, power generation plants, sugar mills, cement and fertilizer plants, construction firms, banks and insurance companies, advertising agencies, and more.
Военные владеют авиалиниями и транспортными компаниями, нефтехимическими заводами, электростанциями, сахарными заводами, заводами по производству цемента и удобрений, строительными фирмами, банками и страховыми компаниями, рекламными агентствами и тд.
Indian, Middle Eastern, and other investors are buying up European steel mills and carmakers.
Индийские, Ближневосточные и другие инвесторы скупают европейские сталелитейные заводы и автомобилестроительные компании.
In America, many efficient new firms (mini-mills) were indeed created, but yesterday's lumbering giants stood still.
В самой Америке было создано множество эффективных новых предприятий (минизаводов), но простаивали неповоротливые гиганты - наследство вчерашнего дня.
They cannot compete with efficient steel mills elsewhere - including (perish the thought) Korea's state-owned steel company.
Они не в состоянии выдержать конкуренцию ни с одним эффективно работающим сталелитейным предприятием, как в Америке, так и за рубежом, включая государственную сталелитейную компанию Кореи.
Uganda's importers, seeing the shift, have invested in new mills in the country, expanding employment and creating competition for farmers' output, improving prices.
Наблюдая подобные изменения, импортеры Уганды стали вкладывать средства в новые заводы в стране, расширяя занятость и создавая конкуренцию продукции фермеров, а также улучшая цены.
New mills, meanwhile, lowered the cost of bringing domestic rice to market, so that consumers now still pay about the same for rice as they always have.
Вместе с тем, новые заводы помогли снизить стоимость доставки риса местного производства на рынок, таким образом, потребители продолжают платить те же деньги за рис, что и всегда.

Are you looking for...?