English | German | Russian | Czech

miles English

Translation miles in Russian

How do you say miles in Russian?

miles English » Russian

мили сильно очень

Miles English » Russian

Майлс Майлз

Examples miles in Russian examples

How do I translate miles into Russian?

Simple sentences

The station is about three miles from here.
Станция примерно в трёх милях отсюда.
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.
Поезд идёт со скоростью пятьдесят миль в час.
I rode fifty miles that day.
В тот день я проехал пятьдесят миль.
The island is about two miles off the coast.
Остров находится приблизительно в двух милях от берега.
That town is two miles away.
Тот город в двух милях отсюда.
It's only two miles to the village.
До деревни всего три километра.
We didn't see a single house for five miles there.
Мы не видели ни единого дома уже пять миль.
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.
Когда я закончу писать письмо, я отведу тебя на озеро, которое примерно в двух милях за холмом.
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill.
Я закончу писать письмо, и отведу тебя на озеро, примерно в двух милях отсюда, за холмом.
It is 5 miles from here to Tokyo.
Отсюда до Токио 5 миль.
It is two miles from here to the park.
Отсюда до парка две мили.
It's eight miles from here to London.
Отсюда восемь миль до Лондона.
There is a bridge two miles upstream.
В двух милях вверх по течению есть мост.
It's about two miles.
Это около двух миль.

Movie subtitles

YOU'RE CHEATING! Miles: DON'T BE A HATER.
Насчет финансовой стороны дела.
THIS IS MY ASSOCIATE, MILES.
Так что хуже уже не будет.
WHAT, DID MILES TELL YOU THAT SOMETHING'S GOING ON?
Мне что-то нехорошо.
I HAVETO DO THIS. IF YOU THINK I'M LETTING YOU GET NEAR MILES' MONEY, YOU ARE CRAZY.
Это из-за того, как плачевно закончилась моя собственная карьера.
I'M NOT LETTING YOU SAY ANYTHING TO MILES, ROSS.
Прости.
Okay. Miles: POSITIVE SIGNS OF A SURGE.
Мы отправим папу и Джессику на встречу, которая будет выглядеть, как свидание, но не будет им являться, они переживут те же эмоции, что и на настоящем свидании и, будем надеяться, что он пригласит её на второе.
A COUPLE OF MILES AWAY IN SOME CRAPPY MOTEL, IRONING OUT ALL THE DETAILS.
Существует ещё много замечательных книг.
SO THAT YOU CAN SHAKE DOWN THIS MILLIONAIRE KID MILES. BUT FAIR IS FAIR, ROSS. WE CAME UP WITH A WAY TO GET TO HIM FIRST.
Кларк точно не рассматривает меня сейчас в качестве советчика, а он - единственный, кого я не могу позволить себе потерять, и я знаю, что он ни за что не уедет без тебя.
NOTHING FROM SAM OR MILES. I'VE LEFT ROSS 15 MESSAGES, MAYBE AS MANY TEXTS.
Но дело в том, что когда они вместе, он выглядит намного счастливее.
WE'RE NOT TRYING TO STEAL ANYTHING FROM MILES!
Где она?
THE TRANSFER FOR MILES DID GO THROUGH. YOU'RE RIGHT.
Я послала письмо Джессике с папиной почты, пригласила её на ужин.
Anne Arundel County Sheriff's Department is reporting a downed aircraft burning 2 miles outside of Crofton.
Энн Арундел, департамент шерифа округа, сообщила о сгоревшем вертолёте неподалёку от Крофтона.
If there's any food within 25 miles, he'll be the one to get it.
Если в радиусе 40 км есть еда, он её достанет.
Those big fellas just make a lot of noise and land about five miles behind the line.
Эти крупного калибра, делают много шума, а падают. 8 км за линей фронта.

News and current affairs

I have also offered to take him to his village near Chakwal, a few miles south of Islamabad, where he was born.
Кроме того, я предлагал отвезти его в деревню, в которой он родился, расположенную рядом с городом Чаквал, в нескольких милях от Исламабада.
Similarly, loss of wetlands threatened New Orleans' levees, which were built on the assumption that they would have 40 to 50 miles of protective swamp as buffer between the city and the Gulf of Mexico.
Потеря заболоченных территорий поставила под угрозу дамбы Нового Орлеана, построенные с расчетом, что 40-50 миль болот между городом и Мексиканским заливом будут служить в качестве защитного буфера.
Otherwise, sovereign owners can claim only 12 nautical miles of territorial waters.
В противном случае, суверенные владельцы могут претендовать только на 12 миль территориальных вод.
The district is poor by any reckoning, with 100,000 people crammed into shabby corrugated iron and tarpaulin-covered huts along miles of dirt pathways and hillsides.
Район по любому счету бедный, в котором 100 000 человек ютятся в крытых старым рифленым железом и брезентом хижинах, стоящих вдоль длинных грязных тропинок и на склонах холмов.
Deflecting an asteroid from its orbit when it is still hundreds of millions of miles from Earth is a feasible undertaking.
Изменение орбиты астероида на расстоянии сотен миллионов миль от Земли является осуществимой задачей.
In 1941, the powerful Japanese navy used many resources to create damage thousands of miles away.
В 1941 году мощные военно-морские силы Японии использовали много ресурсов, чтобы нанести урон на расстоянии в тысячи миль.
The war ended with Israeli forces 70 miles from Cairo, and less than 20 miles from Damascus, their success obscured by the shock of the surprise attack, emotional over-reactions, and the difficulty of seeing clearly through the fog of war.
На момент окончания войны израильские войска были в 70 милях от Каира и менее чем в 20 милях из Дамаска, однако их успех остался в тени из-за неожиданного нападения, чрезмерных эмоциональных реакций и трудностей видения сквозь туман войны.
The war ended with Israeli forces 70 miles from Cairo, and less than 20 miles from Damascus, their success obscured by the shock of the surprise attack, emotional over-reactions, and the difficulty of seeing clearly through the fog of war.
На момент окончания войны израильские войска были в 70 милях от Каира и менее чем в 20 милях из Дамаска, однако их успех остался в тени из-за неожиданного нападения, чрезмерных эмоциональных реакций и трудностей видения сквозь туман войны.
David Miles of the Bank of England predicts three more financial crises in the coming two decades.
Дэвид Майлз из Банка Англии (центральный банк) предсказывает ещё три финансовых кризиса в следующие два десятилетия.
The Volt's battery will be a cutting-edge, high-performance lithium-ion battery, which promises a range of 40 miles per charge and a six-hour recharge time drawing from a normal wall socket.
Батарея Вольта будет высококачественной, высокоэффективной ионно-литиевой батареей, которая обещает пробег в 40 миль за одну зарядку, время зарядки будет 6 часов с обычной стенной розетки в сети 110 вольт (и в два раза меньше в сети 220 вольт).
Based on typical driving patterns, the Volt will get so many miles on the battery that it will achieve around 230 miles per gallon of gasoline!
В стандартных режимах вождения Вольт пробежит так много миль на батарее, что галлона бензина хватит на 230 миль (1 литр на 100 км)!
Based on typical driving patterns, the Volt will get so many miles on the battery that it will achieve around 230 miles per gallon of gasoline!
В стандартных режимах вождения Вольт пробежит так много миль на батарее, что галлона бензина хватит на 230 миль (1 литр на 100 км)!
Welcoming crowds have lined streets and filled train stations in German cities, offering drinks, food, and clothing to the exhausted refugees, many of whom have walked hundreds of miles and risked their lives to get to safety.
Радушные толпы выстроились на улицах и заполнили вокзалы в немецких городах, предлагая напитки, еду и одежду измученным беженцам, многие из которых прошли сотни миль и рисковали жизнью, чтобы достичь безопасного места.
A thousand miles to the west of Georgia is Moldova (population 3.5 million), which lies between Romania and Ukraine.
На тысячу километров к западу от Грузии, между Румынией и Украиной, находится Молдова, страна с населением в 3,5 миллиона жителей.

Are you looking for...?