English | German | Russian | Czech

mile English

Translation mile in Russian

How do you say mile in Russian?

Examples mile in Russian examples

How do I translate mile into Russian?

Simple sentences

I saw a fishing boat about a mile off the shore.
Я видела рыболовное судно примерно в миле от берега.
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
Я увидела рыболовное судно примерно в миле от берега.
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
Я видел рыболовное судно примерно в миле от берега.
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
Я увидел рыболовное судно примерно в миле от берега.
It is no more than half a mile to the sea.
До моря не более полумили.
My house is only a mile from here.
Мой дом всего в миле отсюда.
The bridge is approximately a mile long.
Мост примерно в милю длинной.
I had hardly walked a mile when it began to thunder.
Не прошёл я и мили, как загремел гром.
He can swim a mile.
Он может проплыть милю.
There's going to be a three-mile race tomorrow.
Завтра будет трёхмильный забег.
I can spot a bleached blonde from a mile away.
Я крашеную блондинку за километр определю.
There's a grueling uphill stretch of road at mile 23 of the marathon.
Двадцать третью милю марафона занимает изнурительный подъем.
There's a grueling uphill stretch of road at mile 23 of the marathon.
На двадцать третьей миле марафона расположился изнурительный подъем.
It's one mile from here.
Это в миле отсюда.

Movie subtitles

A hollow tree stump about a mile from here.
Пустой пень от дерева в миле отсюда.
This whole area is within a radius of approximately three-quarters of a mile.
Этот район в радиусе примерно три четверти мили. Радиус.
Do you charge for the first mile?
Вы берете за первую милю?
Well, a miss is as good as a mile.
Неплохой вираж вышел.
Next time you'll hear me a mile away.
В следующий раз меня за милю услышат.
Go to the sheriff's office, a quarter mile down the road.
Ступай в офис шерифа, четверть мили вдоль дороги.
They must be a mile away by now.
Они где-то в миле от нас.
Here's to the last mile.
Ну, в последний путь.
We did the last mile in exactly one minute and 12 seconds. Begging your pardon, sir.
Совсем неплохо, Дживс, последнюю милю мы прошли за одну минуту и двенадцать секунд.
Be kind of lonesome going down that last mile.
А то скучно топать последнюю милю.
When you keep a horse in the barn on handicap day, when he runs the mile in 1:36, you are a. you are a criminal.
Если вы запираете лошадь в день скачек, а она пробегает милю за 1:36, вы. вы преступник.
He has done the mile in 1:36 in his workouts.
Он пробегал на тренировках милю за 1:36.
The other side of the mainland, then about half mile offshore.
На противоположном побережье, в полумиле от берега.
Looks like about a mile.
Где-то километр.

News and current affairs

Moreover, China abruptly shortened the length of its border with India by rescinding its recognition of the 1,597-kilometer (992-mile) line separating Indian Kashmir from Chinese-held Kashmir.
Более того, Китай резко сократил длину своей границы с Индией, аннулировав свое признание 1597-километровой линии, отделяющей индийскую часть Кашмира от китайской.
In 1989, when the Iraq-Iran war sent shivers among oil-consuming nations, Brazil began to explore for energy both within and beyond its 200-nautical-mile protected zone.
В 1989 году, когда ирано-иракская война заставила содрогаться нефтепотребляющие страны, Бразилия начала разведку энергоресурсов, как в пределах, так и за пределами охранной зоны в 200 морских миль.
Voters normally spot political Pinocchios and the lengthening of politicians' noses a mile off.
Избиратели обычно за версту чуют политических Пиноккио и удлинение носов у политиков.
On its descent from the roof of the world, the Jinsha River, tributary of the mighty Yangtze, cascades through this ten-mile gorge on its way to Shanghai and the East China Sea.
Приток могучей Янцзы, река Дзинша, спускаясь с Крыши Мира, образует каскад порогов и водопадов в 10-мильном ущелье на своем пути к Шанхаю и Восточному Китайскому морю.
Rather than pulling their units back across the canal to chase the raiding Israelis, the Egyptian commanders believed that their forces could capture all of them by converging toward one another, thus closing the two-mile gap that Sharon had exploited.
Вместо того, чтобы перебрасывать подразделения обратно через канал, чтобы преследовать набеги действующих в тылу израильтян, египтяне могли захватить их всех, смыкая фланги и таким образом закрывая проход размеров в две мили, который и использовал Шарон.
The last six months have witnessed a proliferation of incidents along the 2,520-mile (4,057-kilometer) Sino-Indian frontier.
За последние шесть месяцев наблюдался стремительный рост происшествий вдоль 2520-мильной (4057-километровой) границы Китая и Индии.
In such cases, America can step in and, by using both carrot and stick, make both sides go the extra mile.
В таком случае может вмешаться Америка и, используя метод кнута и пряника, заставить обе стороны сделать очередные шаги навстречу.
By following through on plans to build a 2,000-mile wall across its southern border.
Воплощать в жизнь планы по возведению стены длиной в 2 000 миль вдоль южной границы?
One by one, in single-file, hand in hand, they began to march toward Wenceslas Square, more than a mile and a half away, following a rickety horse-drawn cart bedecked with the wings of angels.
Один за другим, одной колонной, рука об руку, они направились по направлению к Вацлавской площади, которая находилась на расстоянии полутора миль, следуя за шаткой, запряженной лошадьми каретой. Эта карета была украшена ангельскими крыльями.

Are you looking for...?