English | German | Russian | Czech

manning English

Translation manning in Russian

How do you say manning in Russian?

Manning English » Russian

Маннинг

Examples manning in Russian examples

How do I translate manning into Russian?

Movie subtitles

Maybe Mr. Manning would like to help me.
Может, мистер Мэннинг поможет мне.
Nobody blames you, Mr. Manning.
Вас никто не винит, мистер Мэннинг.
You can go now, Manning.
Вы можете идти, Мэннинг.
I can't make a buck without my leopard, Mr. Manning.
Без леопарда, мистер Мэннинг, я не могу заработать ни цента.
I was drunk last night, Mr. Manning.
Я был пьян, мистер Мэннинг.
Yes, Ronnie Manning.
Да, Ронни Мэннинг.
She's meeting Manning, isn't she?
Она встречается с Мэннингом, не так ли?
I'm afraid Mr. Manning won't like what I have to tell him either.
К тому же, я боюсь, что мистеру Мэннингу не очень понравится то, что я намереваюсь ему сказать.
I'd been manning the rudder 24 hours and was exhausted and frozen.
Я был у руля уже больше суток, жутко замерз и чувствовал себя окончательно вымотанным.
That doesn't seem many for manning a spaceship.
Не очень-то много для рабочего космического корабля.
But Specialist Tomlinson is manning it alone.
Но специалист Томлинсон управляется там сам.
Who's manning the goddamned store?
Кто обслуживает проклятую лавку?
Who's manning the command post?
Кто в составе коммандного поста?
As such, we have certain obligations. Though they may seem cruel and unusual, does mean manning the store until closing.
И у нас есть некоторые обязательства, которые могут показаться жестокими и необычными.

News and current affairs

Who is to say that this motivation should be held in any lower regard than that of those manning the ramparts of democracy?
Кто может сказать, что этой мотивации следует придавать меньшее значение, по сравнению с остальными, пополняющими ряды защитников демократии?
Indeed, the factory of the future may be 1,000 robots and one worker manning them.
В самом деле, завод в будущем может состоять из 1000 роботов и одного работника, который их обслуживает.
Thus, NATO, developed a burden-sharing mechanism to assess members' manning commitments for critical operational activities relative to their gross national income.
Таким образом, НАТО разработала механизм распределения бремени для оценки вклада участников в численном составе для проведения наиболее важных операций по отношению к их валовому национальному доходу.

Are you looking for...?