English | German | Russian | Czech

infection English

Translation infection in Russian

How do you say infection in Russian?

Examples infection in Russian examples

How do I translate infection into Russian?

Simple sentences

You have a gum infection.
У вас инфекция дёсен.
I have an ear infection.
У меня ушная инфекция.
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.
Сифилис - это инфекция, которая может передаваться половым путём.
The infection has reached the bloodstream.
Инфекция попала в кровь.
Antibiotics are a cure for infection.
Антибиотики - это средство от инфекций.
If it's an infection, you might need antibiotics.
Если это инфекция, тебе могут понадобиться антибиотики.
There's no sign of infection.
Нет признака инфекции.
It's an infection.
Это какая-то зараза.
It's an infection.
Это инфекция.
As a precaution against infection, please put on the face mask provided to you.
В качестве меры от инфекции наденьте маску, которую вам дали.
Don't touch the wound, you could get an infection!
Не трогай рану, можешь занести инфекцию!
Don't touch the wound, you could get an infection!
Не трогайте рану, можете занести инфекцию!
The hospital quarantined the infected patients to avoid cross infection.
Больница поместила в карантин заражённых пациентов, чтобы избежать перекрёстного заражения.
My doctor told me that I had contracted a sexually transmitted infection.
Мой доктор сказал мне, что я заразился инфекцией, передающейся половым путём.

Movie subtitles

Burn, minor infection.
Ожег, незначительные инфекции.
The infection might spread.
Инфекция может распространиться.
Infection's cleared up.
Инфекция тоже.
This indicates an infection.
Указывает на инфекцию.
It may be a stitch infection.
Это может быть инфекция стежка.
Malignant infection.
Вредная инфекция.
Me with a cold and you with an eye infection.
Я с простудой и вы с глазной инфекцией.
It's like an infection in here!
Ахилл, это просто нетерпимо.
There's ad anger of infection because of lots of animals!
Мой сын. Эта инфекция опасна. Мы содержим много животных.
The infection is spreading.
Инфекция бродит.
He might have got an infection.
Наверное, туда попала инфекция.
What if you get some infection or something?
Что если вы заразитесь?
That we've carried an infection from one age to another, or even one planet to another?
То что мы принесли инфекцию с одной эпохи в другую, или даже с одной планеты на другую?
Well, that depends on the strength of the virus infection.
Ну, это зависит от силы вирусной инфекции.

News and current affairs

There are steps that can and should be taken to attack or neutralize certain types of viruses or bacteria; to reduce vulnerability to infection; and to reduce the consequences of infection if, despite all of our efforts, we become ill.
Есть шаги, которые можно и нужно сделать, чтобы атаковать или нейтрализовать некоторые типы вирусов или бактерий; для снижения уязвимости перед инфекцией; а также, чтобы уменьшить последствия инфекции, если, несмотря на все наши усилия, мы заболели.
There are steps that can and should be taken to attack or neutralize certain types of viruses or bacteria; to reduce vulnerability to infection; and to reduce the consequences of infection if, despite all of our efforts, we become ill.
Есть шаги, которые можно и нужно сделать, чтобы атаковать или нейтрализовать некоторые типы вирусов или бактерий; для снижения уязвимости перед инфекцией; а также, чтобы уменьшить последствия инфекции, если, несмотря на все наши усилия, мы заболели.
At stake is not only assistance, but Pakistan's own future, for, in the absence of genuine commitment to counter-terrorism, it is only a matter of time before the country falls victim to the infection that it refuses to treat.
На кону не только помощь, но и собственное будущее Пакистана, поскольку в отсутствие подлинной приверженности делу борьбы с терроризмом, это только вопрос времени, когда страна станет жертвой инфекции, которую она отказывается лечить.
And, in rare cases, the vaccine itself has failed and led to infection.
А в редких случаях сама вакцина не срабатывает и приводит к инфицированию.
Finally, obesity can be the result of infection by an agent that makes us get fat.
Наконец, тучность может являться результатом инфекции, вызываемой агентом, заставляющим нас откладывать жир.
In the case of pandemics, the key is to support countries where outbreaks occur and help those most at risk of infection.
В случае пандемии, основным действием должна быть поддержка стран, в которых возникли вспышки, и оказание помощи тем странам, которые наиболее подверженным риску инфицирования.
In some cases, the host's immune system is even manipulated by one parasite in order to enhance the host's resistance to super-infection by rival, invading parasites.
В некоторых случаях, иммунная система хозяина манипулируется одним микробом, чтобы повысить сопротивляемость хозяина к суперинфекции от конкурирующих, вторгающихся микробов.
An infection such as the coronavirus is currently countered with a vaccine tailored to block it.
Таким инфекциям, как коронавирус, в настоящее время противостоят с помощью вакцин, разработанных таким образом, чтобы блокировать их.
But the very reason we have the luxury to ask such questions is that the spread of the infection was contained by exceedingly stringent measures.
Но мы можем себе позволить задавать такие вопросы только по той причине, что распространение инфекции было сдержано в результате принятия чрезвычайно строгих мер.
Continued surveillance and infection control measures will be required to ensure that the accomplishments of the last few months are not undone by a few undetected cases that touch off new SARS hot spots.
Потребуются длительное наблюдение и меры контроля инфекции для того, чтобы гарантировать, что достижения последних нескольких месяцев не будут уничтожены несколькими не выявленными случаями, которые вызовут новые вспышки ТОРС.
Kits for rapid diagnosis of influenza infection already exist.
Комплекты для быстрой диагностики инфекции гриппа уже существуют.
Wider vaccination will protect people from infection and block the spread of the virus.
Более широкая вакцинация защитит людей от инфекции и блокирует распространение вируса.
But, while it is clear that the euro area will have solid and well-equipped quarantine wards should it once again be afflicted by financial contagion, a vaccine to prevent the infection would be far more effective.
Однако, в то время как стало ясно, что у зоны евро будет твердая и хорошо оборудованная карантинная стража на случай, если она снова пострадает от финансовой инфекции, вакцина для профилактики этой инфекции была бы гораздо более эффективной.
Roughly 15 million people suffer from co-infection of HIV and Mycobacterium tuberculosis, the primary causative agent in most TB cases.
Примерно 15 миллионов людей одновременно заражены ВИЧ и микобактериями туберкулеза, основными возбудителями в большинстве случаев заражения туберкулезом.

Are you looking for...?