English | German | Russian | Czech

crystalline English

Translation crystalline in Russian

How do you say crystalline in Russian?

Examples crystalline in Russian examples

How do I translate crystalline into Russian?

Simple sentences

This molecule has a crystalline structure.
Эта молекула имеет кристаллическую структуру.

Movie subtitles

All the crystalline forms you cherish above all things.
Все виды кристаллов, которые вы цените превыше всего.
It's crystalline.
Кристаллическая структура.
The relationships between the different molecular bonds and the. actual shapes form a crystalline structure of ratios.
Отношение между разными молекулярными связями и. фактические формы кристаллической структуры пропорции.
Soon your mind will be locked onto the crystalline pattern.
Скоро твой разум будет пойман кристаллической структурой.
Crystalline.
Хрустальная.
This looks like a crystalline rock of some kind.
Это похоже на кристалл или что-то в этом роде.
Perfect, genuine, complete, crystalline, pure.
Совершенство, гениальность, завершенность, ясность и чистота.
Every grain of sand is a crystalline jewel.
Каждая песчинка - алмазный кристалл.
No. It has a ferrous crystalline structure and it will be able to withstand tidal forces, Captain.
Нет, ее железистая структура в состоянии противоборствовать приливообразующим силам.
Data, we've only seen the crystalline entity once before.
Дейта, мы раньше только лицезрели Кристаллическое существо.
The crystalline entity paid us a visit.
Кристаллическое Существо нанесло нам визит.
We have notified Starfleet Command of our intention to pursue and investigate the crystalline entity.
Мы уведомили командование Звездного флота о намерении преследовать и изучить Кристаллическое Существо.
You and your group are the only known beings ever to survive an assault by the crystalline entity.
Поразительно. Вы и Ваша группа - единственные существа, пережившие нападение Кристаллического Существа.
The crystalline entity seems to function like a gigantic electromagnetic collector.
Кристаллическое Существо действует как гигантский электромагнитный коллектор.

News and current affairs

His books - which he found time to write despite the hectic demands of diplomacy - were a unique combination of enormous erudition and crystalline clarity.
Его книги - которые он находил время писать, несмотря на сумасшедшую занятость дипломатической работой - были уникальной комбинацией огромной эрудиции и кристальной ясности.
They repeated the X-ray experiment, but with the crystal surrounded by its mother-liquor and sealed in a glass capillary, obtaining patterns with large numbers of crystalline reflections.
Они повторили эксперимент, но с кристаллом, находящимся в своем маточном растворе в герметичной стеклянной пробирке, получив рентгенограммы с большим количеством кристаллических отражений.

Are you looking for...?