English | German | Russian | Czech

contaminated English

Translation contaminated in Russian

How do you say contaminated in Russian?

Examples contaminated in Russian examples

How do I translate contaminated into Russian?

Simple sentences

These infections were caused by contaminated milk.
Эти инфекции были вызваны заражённым молоком.
Tom died because he had eaten some contaminated beef.
Том умер, потому что съел какую-то зараженную говядину.
The water in this village is contaminated by arsenic.
Вода в этой деревне загрязнена мышьяком.
It seems that the origin of the mutations is in the consumption of contaminated water.
Кажется, причина мутаций в употреблении загрязнённой воды.

Movie subtitles

They're contaminated!
Они инфицированы!
Contaminated game, fighting for life, just like we are.
Охотятся на зараженную добычу. Стараются выжить, как и мы.
But it's.contaminated.
Но здесь всё заражено.
Lives on contaminated flesh. It thrives on contaminated air.
Оно может есть зараженное мясо, может дышать отравленным воздухом.
Lives on contaminated flesh. It thrives on contaminated air.
Оно может есть зараженное мясо, может дышать отравленным воздухом.
You're the only one who hasn't been contaminated by this American.
Вы единственная кто не был очернён этим американцем.
Sergeant, I want you to immediately transfer this baby out of my regiment! I won't have other brave men contaminated by him.
Немедленно перевести этого младенца из моего полка, пока он не испортил мне храбрых солдат.
It's only that, when you're a salesman traveling all the time, your accent gets contaminated.
К сожалению, при моей работе, все время в разъездах, выговор сильно портится.
But everyone must come here, everyone who has been contaminated.
Но сюда обязаны заворачивать все из зараженных областей!
You are contaminated by this madness.
Ты подхватила это безумие.
We're all contaminated. We'll get pulled in.
Мы все заражены, нас тоже затянет.
The whole area will be contaminated!
Целая область будет загрязнена!
They're contaminated. you're contaminated!
Они заражены. Вы заражены!
They're contaminated. you're contaminated!
Они заражены. Вы заражены!

News and current affairs

Our people will be unable to live on thousands of acres of contaminated earth for hundreds of years.
Наши люди не смогут жить на тысячах гектарах загрязненной земли в течение сотен лет.
Nor do the population data show any link between radiation levels and mammal densities; the number of mammals in the most contaminated parts of the zone is similar to that in the least contaminated parts.
Но демографические данные не показывают связь между уровнем радиации и плотностью млекопитающих; численность млекопитающих в наиболее загрязненных частях зоны аналогична той в наименее загрязненных районах.
Nor do the population data show any link between radiation levels and mammal densities; the number of mammals in the most contaminated parts of the zone is similar to that in the least contaminated parts.
Но демографические данные не показывают связь между уровнем радиации и плотностью млекопитающих; численность млекопитающих в наиболее загрязненных частях зоны аналогична той в наименее загрязненных районах.
Moreover, after a seemingly unending litany of stories about tainted Chinese products, a row has now erupted between China and the United States regarding contaminated Chinese heparin, a blood thinner.
К тому же после кажущейся бесконечной литании по поводу испорченных китайских продуктов, сегодня возникла пропасть между Китаем и США в отношении зараженного китайского гепарина, разжижителя крови.
If the EU accepts a merely cosmetic change in US policy, not only will it fail to contribute to resolving the crisis, but its actions and image will also be contaminated by the anti-Americanism that dominates the region.
Если ЕС примет простое косметическое изменение в политике Соединенных Штатов, ему не просто не удастся внести свой вклад в разрешение кризиса, но его действия и имидж будут также запятнаны антиамериканизмом, который преобладает в регионе.
In early August, an algal bloom in Lake Erie, the result of agricultural runoff, contaminated drinking water in Toledo, Ohio.
В начале августа, в результате сельскохозяйственных стоков и загрязненной питьевой воды в Толедо, штат Огайо, водорослями заросло озеро Эри.
We confirmed methyl mercury poisoning through contaminated food.
Мы подтвердили предположение об отравлении метиловой ртутью в результате употребления зараженных пищевых продуктов.
But what food had been contaminated?
Однако какие именно продукты были заражены?
As grain was fed to chicken, sheep, and cows, meat, milk, cheese, and butter became contaminated.
А поскольку зерном кормили цыплят, овец и коров, то мясо, молоко, сыр и масло оказались в числе зараженных продуктов.
Fish soon became contaminated, as did migratory birds.
Вскоре зараженной оказалась рыба, а также мигрирующие птицы.
This lamentable tradition was common to both Conservatives and Labour; and yet, unfairly, it was the Labour Party that was most contaminated by the smear that it could not be trusted to manage the economy.
Эта прискорбная традиция была общей для Консерваторов и Лейбористов; и все же несправедливо, что именно лейбористская партия была больше всего запятнана обвинениями, что ей нельзя доверять управление экономикой.
Oil-contaminated birds and beaches make appalling pictures, whereas dead fish and shrimp larvae go unnoticed by cameras.
Птицы и пляжи, загрязненные нефтью создают ужасные картины, в то время как мертвые личинки рыб и креветок остаются невидимыми для объективов телекамер.
Health hazards - nuclear reactors, guns, and contaminated foods - surround all of us, so governments take an active role in limiting these hazards through regulations, which, in many cases, are very successful.
Угрозы для здоровья - ядерные реакторы, оружие, а также загрязненные продукты - окружают всех нас, поэтому правительства принимают активную роль в ограничении этих опасностей посредством регулятивных норм, которые, во многих случаях, достигают успеха.
Chernobyl is a ghost town -- a contaminated, deserted place where time stands still.
Чернобыль - город-призрак, зараженное, покинутое место, где остановилось время.

Are you looking for...?