English | German | Russian | Czech

carer English

Translation carer in Russian

How do you say carer in Russian?

Examples carer in Russian examples

How do I translate carer into Russian?

Movie subtitles

A relative, carer? Fantastic!
Ни дальних родственников?
Being a carer is not a cure.
От этого никто не застрахован.
You try being a mum, a dad, a children's entertainer and a bloody carer!
Попробуй быть мамой, папой, развлекать детей и делать карьеру!
Now I'm just your carer.
А теперь я просто опекун.
Donald, I'm not just a carer by trade. It's in my blood.
Дональд, заботиться о других - это не просто профессия, это у меня в крови.
My Lord, he is the sole carer for his elderly mother.
Ваша честь, он единственный опекун своей престарелой матери.
Having gained custody of Jodie seven years ago, you've been her sole carer, haven't you?
Получив опеку над Джоди семь лет назад, вы были единственным опекуном, не так ли?
I told his Auntie Peg I'd stay until she found a proper carer for him.
Я сказал его тете Пэг, что останусь, пока она не найдет ему подходящего опекуна.
To just switch from hunter-gatherer to primary carer is demasculising.
Чтобы просто переключиться с охотника-собирателя на простейшую сиделку забирает мужское достоинство.
He was attached to a carer but the guy disappeared.
Он был пристроен к опекуну, но тот исчез.
I've been a carer for nine years.
Я проработала опекуном девять лет.
I'm not even saying that I'll apply to be a carer.
Я даже не имею в виду, что подам заявление, чтобы стать опекуном.
I want to be a carer.
Я хочу быть опекуном.
By the time Ruth and Tommy actually did separate, my carer training had already begun.
Когда Рут и Томми на самом деле расстались, моя подготовка уже началась.

Are you looking for...?