English | German | Russian | Czech

abnormally English

Translation abnormally in Russian

How do you say abnormally in Russian?

Examples abnormally in Russian examples

How do I translate abnormally into Russian?

Movie subtitles

It's just that his is so abnormally deep.
Ты действительно хочешь бороться с почтовый спамом? - Да?
It's a stony mineral concretion formed abnormally in the kidney.
Это твердое минеральное образование иногда появляется в почке.
That's two sound theories in one day. neither of which deal with abnormally-sized men. Kind of makes me feel like Riverdancing.
Мне прямо плясать от радости хочется - прямо сыпете гениальными догадками.
Your beta endorphins are abnormally elevated.
Ваши бета-эндорфины ненормально высоки.
Everything was abnormally normal, like ten years ago.
Все было необычно нормально, как 10 лет назад.
Abnormally enlarged and intertwined blood vessels in your brain.
Чрезмерно расширенные сосуды в мозгу.
Truly. I feel like such a useless weakling. with abnormally thin wrists.
Я чувствую, бесполезным слабаком. с очень тонкими ладонями!
That's an abnormally large puncture wound.
Это неестественно большая круглая ранка.
Physiologically, the heart and lungs had to be abnormally large to supply enough blood and oxygen to its muscles.
Физиологически, сердце и легкие выглядят чрезвычайно большими для достаточного снабжения кровью и кислородом мышц.
How about abnormally?
А если не обычно?
And the mitral valve, which connects these chambers, is abnormally narrow.
И митральный клапан, который соединяет эти отделы, слишком узок.
To begin with, Miss Shaw has discovered an abnormally high rate of stress symptoms amongst your staff.
Во первых, Мисс Шоу обнаружила ненормально высокий уровень симптомов стресса среди ваших сотрудников.
What infection causes sleep disturbance,bleeding, movement disorder,organ failure,and an abnormally normal white count.
Какая инфекция приводит к нарушениям сна, кровотечению, двигательному расстройству, отказу органов, и ненормально нормальному уровню лейкоцитов.
Abnormally.
Ненормально.

News and current affairs

Put another way, when returns seem abnormally high for an extended period, they probably are, and something - even if we don't know in advance what - is likely to bring them down.
Иными словами, когда прибыль кажется необычно высокой за продолжительный период, то она, возможно, таковой и является, однако что-то - даже если мы не знаем заранее что - скорее всего, ее снизит.
When the current abnormally low interest rates on long-term bonds rise over the next few years, it will become more attractive for producers to increase the supply of oil and invest the resulting income at the higher rate.
Когда нынешние аномально низкие процентные ставки по долгосрочным облигациям вырастут в течение следующих нескольких лет, производителям будет более привлекательно увеличить поставку нефти и инвестировать полученную прибыль по более высоким ставкам.
The ECB's hawks, understanding the dangers of abnormally low interest rates for a central bank whose primary objective is price stability, had been eager to start raising rates earlier.
Сторонники жесткого курса в ЕЦБ, понимая опасность ненормально низких процентных ставок для центрального банка, первоочередной целью которого является стабильность цен, были готовы поднять процентные ставки значительно раньше.
All of this speaks to why we should pity today's policymakers, who must confront unusually difficult challenges with abnormally ineffective tools.
Все это объясняет, почему мы должны посочувствовать нашим сегодняшним политикам, перед которыми стоят необычайно трудные проблемы с необыкновенно неэффективными инструментами.
Since then, China has added to the strains by continuing to manipulate the value of the renminbi, maintaining an abnormally high trade surplus, and restricting goods manufactured by foreign companies in China from entering the domestic market.
С тех пор Китай усилил напряжение, продолжая манипулировать стоимостью юаня, поддерживая аномально высокое сальдо торгового баланса, а также ограничивая попадание товаров, произведенных иностранными компаниями в Китае, на внутренний рынок.
Emerging-market interest-rate spreads now are abnormally low.
Разница между процентными ставками, по которым банки получают средства и по которым выдают их заемщикам, в странах с развивающейся экономикой сегодня чрезвычайно незначительна.
Intriguingly, cancer cells respond abnormally to death signals.
Раковые же клетки иначе реагируют на сигналы смерти.

Are you looking for...?