English | German | Russian | Czech

Korean English

Translation Korean in Russian

How do you say Korean in Russian?

Examples Korean in Russian examples

How do I translate Korean into Russian?

Simple sentences

Korean food is generally very spicy.
Корейская еда, как правило, очень острая.
I love Korean food because of the hot spices.
Мне нравится корейская кухня из-за острых специй.
Have you ever been to the Korean Peninsula?
Ты был на Корейском полуострове?
Japanese has something in common with Korean.
Японский язык имеет что-то общее с корейским.
I love Korean food.
Обожаю корейскую еду.
I study Korean.
Я изучаю корейский.
My friend studies Korean.
Мой друг учит корейский.
My friend studies Korean.
Мой друг изучает корейский язык.
My friend studies Korean.
Моя подруга учит корейский.
My friend studies Korean.
Моя подруга изучает корейский язык.
Have you already been to the Korean Peninsula?
Вы уже бывали на Корейском полуострове?
My friend is studying Korean.
Мой друг учит корейский.
Who's your favorite Korean musician?
Кто твой любимый корейский музыкант?
I want to learn Korean.
Я хочу выучить корейский язык.

Movie subtitles

But for a King to have an engagement with a North Korean Officer, what decency is there?
Но разве подобает Королю жениться на офицере Северной Кореи?
I will use him as a role model and lead my homeland, the Korean Peninsula.
Я использую его как пример для подражания и буду радеть за мир своей родины.
Hello. I'm Korean People's Army's Defense Department's First Lieutenant, Ri Gang Seok.
Ри Кан Сок.
Hello. I'm from the Tactical Operations Department of the Korean People's Army, Gwon Yeong Bae.
Квон Ён Бэ.
They helped us during the 625 Korean War, how can we-- Oh, you guys are from the North so you're probably not clear about it.
Они помогли нам во время гражданской войны. потому что из Северной Кореи.
Did you attempt to kill Korean King the 3rd Lee Jae Gang and Queen Bak Hyeon Ju?
Вы предприняли попытку убить третьего короля Ли Джэ Кана и королеву Пак Хён Джу?
To let me become a South Korean.
Стань гражданкой Южной Кореи.
I deal with many countries as Chief Prosecutor, is there any reason for me to talk to the North Korean dedication for more than 2 minutes?
Я выслушал претензии уже многих стран. Разве у меня есть причина слушать северокорейскую делегацию даже в течении двух минут?
At 9am this morning, the military operations power has already been handed over to the combined Korean-American headquarters.
В девять утра командование перешло к Союзу объединенных войск.
May I bring that Korean vase to my place?
А корейскую вазу я могу забрать?
In the Korean war, with 5, 720,000 personnel engaged, only 77 men were so honoured.
В Корейской войне приняли участие 5 720 000 военнослужащих, но только 77 из них удостоились этой чести.
Korean.
Корейца.
At least I think he was Korean.
То есть, мне показалось, что он кореец.
A very large Korean gentleman.
Довольно крупного корейца.

News and current affairs

South Korean voters of all ages and regions have welcomed Park as a candidate for their country's leadership.
Избиратели Южной Кореи всех возрастов и со всех регионов страны приветствуют Пак в качестве кандидата на роль руководителя их страны.
Indeed, she looks more like a Korean Margaret Thatcher - a lady not for turning, in Thatcher's famous phrase, and with clearly thought-through political principles animating her actions.
Скорее, она походит на корейскую Маргарет Тэтчер - леди, не склонную к разворотам, следуя известной фразе Тэтчер, на человека с четкими, продуманными политическими принципами, которые оживляют ее поступки.
Others take a flagrantly sexist stance, arguing that a woman president would be a non-starter as long as the North Korean regime continues to threaten national security.
Другие придерживаются вопиюще сексистского подхода, утверждая, что женщина-президент не сможет занять эту должность до тех пор, пока северокорейский режим продолжает создавать угрозы для страны.
Come presidential election-day in 2012, South Korean voters will pick the candidate who embodies pragmatism and centrism over a partisan or ideologue.
Когда в 2012 году наступит день президентских выборов, избиратели Южной Кореи выберут кандидата, который будет воплощать в себе прагматизм и центризм, а не фанатизм и приверженность идеологии.
The Korean Peninsula, however, remains divided along ideological lines, and the two Koreas co-exist as living remnants of the Cold War.
Однако, Корейский полуостров остается разделенным по идеологическим линиям, и две Кореи сосуществуют как живые пережитки Холодной войны.
Events and structural forces, however, have affected and changed the nature of the North Korean system since 1991.
Однако, с 1991 года события и структурные силы оказывали влияние на природу Северокорейской системы и меняли ее.
Nowadays, every North Korean seems to like money and know its value.
В настоящее время каждый северокореец, кажется, любит деньги и знает им цену.
The engagement policy pursued by the South Korean government in recent years also contributed to changes in North Koreans' perceptions of the outside world and of their own abject economic situation.
Политика вовлечения, которую проводило южнокорейское правительство в последние годы, также внесла свой вклад в изменение восприятия северокорейцев о внешнем мире и их собственной жалкой экономической ситуации.
So, even before the recent reports of North Korean leader Kim Jong-il's health problems, North Korea was already a country marked by growing uncertainty.
Так что, даже до появления сообщений о проблемах со здоровьем у северокорейского лидера Ким Чен Ира Северная Корея уже была страной, которую характеризовала растущая неуверенность.
Under a North Korean collective leadership dominated by the military, the power of the country's economic bureaucrats will be marginal, at best.
Под северокорейским коллективным управлением, в котором доминируют военные, власть экономических бюрократов страны будет в лучшем случае незначительной.
This reflects a hardening of South Korean public opinion, following North Korea's nuclear test in 2006.
Это отражает укрепление южнокорейского общественного мнения после ядерного испытания, проведенного Северной Кореей в 2006 году.
As a result of this policy shift - and the recent killing of a South Korean tourist in North Korea's Kumgang Mountains - official dialogue between North and South has stopped for the past several months.
В результате этого изменения политического курса - и недавнего убийства южнокорейского туриста в Горах Кумганг в Северной Корее - в последние несколько месяцев официальный диалог между Севером и Югом замер.
After six turbulent but somewhat predictable decades, we may be entering into a new era of greater turbulence but less predictability on the Korean Peninsula.
После шести бурных, но в некоторой степени предсказуемых десятилетий, мы можем вступить в новую эру большей турбулентности, но меньшей предсказуемости на Корейском полуострове.
Moreover, the manner in which the Bush administration unveiled its withdrawal plan has weakened the credibility of the US-Korean alliance.
Более того, манера, в которой администрация Буша обнародовала свой план по выводу войск, подорвала доверие к американско-корейскому союзу.

Are you looking for...?