English | German | Russian | Czech
C1

терапия Russian

Meaning терапия meaning

What does терапия mean in Russian?

терапия

мед. лечение внутренних болезней без применения оперативных методов лечение

Translation терапия translation

How do I translate терапия from Russian into English?

Synonyms терапия synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as терапия?

Examples терапия examples

How do I use терапия in a sentence?

Simple sentences

Терапия не подействовала.
Therapy didn't work.
Косметическая терапия стволовыми клетками находится на ранней стадии развития.
Cosmetic stem cell therapy is in the early stages of development.

Movie subtitles

А потом утешаем себя мыслью о том, что водная терапия и больничный душ не чета варварским методам средневековых времен.
And then we will console ourselves with the notion that the mildly temperate shower of the clinic has replaced the barbaric methods of medieval times.
Электрошоковая терапия ежедневно, до дальнейших распоряжений.
Electroshock therapy daily, until further orders.
Электрошоковая терапия, судя по всему, вызвала столь бурную фантазию пациента, вместо того, чтобы успокоить его.
Electroshock therapy seems to bring on patient's fantasies, rather than to quiet them.
Тебе нужна интенсивная терапия.
You need intensive therapy.
Групповая терапия.
Group therapy.
С ЛСД мы вылечили серьёзные случаи алкоголизма и шизофрении но может ли эта терапия. использоваться для лечения сексуальных запретов с положительными результатами, или помочь мужчине почувствовать себя лучше, неизвестно.
With LSD we've cured grave cases of alcoholism and schizophrenia. Whether this therapy can be used to cure sexual inhibitions with positive results, or help men perform better, is unknown.
Шоковая терапия - это было совершенно неоправданно.
For taking shock treatment that wasn't at all justifiable.
Думаю, работа - лучшая терапия.
Well, I should think work would be a better therapy.
Добряку нужна терапия.
Painless needs it for therapeutic value.
Шоковая терапия?
A shock therapy?
Шоковая терапия оказалась напрасной.
The shock therapy is also a vain.
Когда у нее закончится сонная терапия?
When will she be finished. her sleeping therapy?
Сонная терапия помогла, не так ли?
The sleeping therapy helped, didn't it?
Нам нужна семейная терапия.
What it is, is family therapy.

News and current affairs

Местным больницам не хватает оборудования, необходимого для проведения множества важных процедур, таких, как лучевая терапия для раковых больных, или хирургия сердца.
The local hospitals lack the equipment needed to perform many important procedures, like radiation treatments for cancer patients and heart surgery.
Химическая терапия охватывает большое количество лекарств, которые напрямую убивают раковые клетки.
Chemotherapy comprises a large variety of drugs that directly kill cancer cells.
В противоположность гормональной терапии, назначаемой только пациентам, способным на нее реагировать на основании анализов рецепторов гормонов, химическая терапия назначается всем или любым возможным пациентам.
In contrast to hormone treatments, given only to patients likely to respond by virtue of an analysis of their hormone receptors, chemotherapy is given to all or any eligible patients.
Отсюда, воздействие химического лечения кажется менее очевидным, чем гормональная терапия в некоторых группах пациентов.
Hence, the impact of chemotherapy appears to be smaller than that of hormone treatments in some patient groups.
Химическая терапия, обычно включающая в себя несколько лекарств, способствующих уничтожению раковых клеток, эффективна, все более безопасна, и повышает эффективность гормональной терапии.
Chemotherapy, usually comprising several drugs, is effective at killing cancer cells, increasingly safe, and adds to the effectiveness of hormone therapy.
Среди его достижений были хирургия сердца, лечение высокого кровяного давления лекарственными препаратами, химическая терапия рака и предотвращение полиомиелита.
The advances included heart surgery, drug treatment of high blood pressure, chemotherapy for cancer, and prevention of polio.
Также может использоваться телефонная или Интернет-терапия.
Phone- or Internet-based therapy can be used as well.
Но генная терапия снова зашла в тупик.
But gene therapy has run up against a brick wall.
Но тупик, в который зашла генная терапия, дал возможность биотехнологии полным ходом пуститься по пути разработки препаратов, основанных на новой геномике.
So the blind alley of gene therapy has sent biotechnology heading full throttle down the road of drug development, based on the new genomics.
КАРДИФФ - Ни одна другая медицинская терапия не рассматривается столь неоднозначно разными странами, регионами, больницами и докторами, как электрошоковая терапия (ЭШТ).
CARDIFF - No medical therapy is treated more differently by countries, regions, hospitals, and doctors than electroconvulsive therapy (ECT).
КАРДИФФ - Ни одна другая медицинская терапия не рассматривается столь неоднозначно разными странами, регионами, больницами и докторами, как электрошоковая терапия (ЭШТ).
CARDIFF - No medical therapy is treated more differently by countries, regions, hospitals, and doctors than electroconvulsive therapy (ECT).
Некоторые виды депрессии, похоже, носят генетический характер, и в этом случае генетическая терапия может потенциально преложить решение проблемы.
Some depression appears to be genetic, in which case genetic therapy may ultimately offer a solution.
Дизельные двигатели и турбины не являются единственной альтернативой; существуют многие услуги, такие как профессиональная терапия, уход за больными и преподавание.
Diesel engines and turbines are not the only alternatives; many services, like professional therapy, nursing, and teaching are available.
Например, одно из проведённых нами исследований показало, что стандартная терапия на начальной и вторичной стадии лечения ни разу не была причиной неуспешного лечения или смерти.
For example, one of the studies that we reviewed found that no standard therapy in the initial or secondary phase of treatment was associated with an unsuccessful outcome or death.

Are you looking for...?