English | German | Russian | Czech
C2

стихия Russian

Meaning стихия meaning

What does стихия mean in Russian?

стихия

филос. у древнегреческих философов-материалистов один из основных элементов природы явление природы, отличающееся могущественной, трудно преодолимой и часто разрушительной силой, а также сфера, среда его проявления Он был больше любого сознания, всепроникающий, как вода или воздух, неудержимый, как стихия. перен. явление общественной жизни, не поддающееся регулирующему воздействию людей, общества; неорганизованное социальное начало Среди странной, враждебной нам стихии нэпа, бушующего в Москве, в комнате на Мыльниковом переулке на один миг мы как бы вернулись в забытый нами мир отгремевшей революции. перен. привычная окружающая среда; наиболее благоприятная обстановка среда, обстановка

Translation стихия translation

How do I translate стихия from Russian into English?

стихия Russian » English

element

Стихия Russian » English

Classical element

Synonyms стихия synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as стихия?

Examples стихия examples

How do I use стихия in a sentence?

Movie subtitles

Вот моя стихия!
This is my natural element.
Стихия, амплитуда, штурвал - понятно?
Storm, range, helm - understand?
Разврат - ее стихия.
She sure likes a lot of action.
Великолепно! Опасность - моя стихия.
That's wonderful, danger is my thing.
Теперь в Голема вступает стихия воды.
The element of water is entering the golem.
Кровь - это моя стихия, так же, как и золото.
Blood, that's my hobby, and gold, too!
Миуна -женского рода как и морская стихия из которой она появилась.
Everyone can enter.
О, да, это моя стихия.
Oh, yes, just my scene.
Не совсем ваша стихия, мой милый, зато, можете не сомневаться, моя.
Not quite your milieu, my dear but mine, I assure you.
Порхай! Небо - ваша стихия!
The sky is your playground.
Это же не его стихия! - Вот именно.
He didn't do a book on it.
Когда-то я работал учителем. Молодежь - моя стихия!
I was a school teacher.
Это не ваша стихия.
It's not in your blood.
Юмор - моя стихия.
Comedy is what you make it.

Are you looking for...?