English | German | Russian | Czech

сова Russian

Meaning сова meaning

What does сова mean in Russian?

сова

хищная птица семейства совиных, ведущая ночной образ жизни Где-то вдалеке взвыли волки и заухала сова. перен. человек, у которого пик активности приходится на вечер и ночь полуночник

Сова

река в Кировской области, Республике Коми с устьем по правому берегу реки Лекма (Россия) река в Архангельской области, правый приток реки Немнюга река в Пермском крае и Свердловской области с устьем по правому берегу реки Шаква деревня, Лысьвенский район, Пермский край, Россия посёлок, Лысьвенский район, Пермский край, Россия коммуна в регионе Овернь, департамент Канталь, входит в состав кантона Сень, округ коммуны Морьяк (Франция) фамилия

Translation сова translation

How do I translate сова from Russian into English?

сова Russian » English

owl night owl horned owl bubo

Synonyms сова synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as сова?

Examples сова examples

How do I use сова in a sentence?

Simple sentences

Сова спит днём, а охотится ночью.
An owl sleeps by day and hunts by night.
Сова может видеть в темноте.
The owl can see in the dark.
Она сова.
She is a late riser.
Она сова.
She's a night owl.
Я не сова!
I am not an owl!
Я не сова!
I'm not an owl!
Сова громко ухнула.
The owl gave a loud screech.
Сова издала громкое уханье.
The owl gave a loud screech.
Пьер - сова.
Peter is a night owl.
Сова ухает.
The owl hoots.
Мне было слышно, как вдалеке ухает сова.
I could hear an owl hooting in the distance.
Я не сова.
I'm not a night person.
Кажется, пластмассовая сова птиц не пугает.
The birds don't seem scared of the plastic owl.
На крыше сова.
An owl is on the roof.

Movie subtitles

Если это сова, сова и гудок, это Альберт.
If it's two howls and a toot, it's Albert.
Если это сова, сова и гудок, это Альберт.
If it's two howls and a toot, it's Albert.
И сова мне в ухо всю ночь ухала.
An owl hooting in my ear all night.
Это сова.
That is an owl.
Наша старая сова заставила ее написать.
The old dragon made her write that. - She'll come after all?
Старая сова.
Oh, the old broomstick.
Это всего лишь сова.
It was only an owl.
То сова, зловещий сторож, мрачно Желает доброй ночи.
Peace! It was the owl that shriek'd.
Сова визжала, и трещал сверчок.
I heard the owl scream and the crickets cry.
О чём ты плачешь, маленькая Сова?
What is the matter, small brown owl?
Это сова.
This must be a night owl.
Когда я вышел из дома сегодня утром, то увидел ухающую как сова пьяную малиновку, наевшуюся забродившей черёмухи.
First thing I seen when I rolled out this morning was a double-breasted robin drunk as a hoot owl, from eating fermented chokecherries.
Как лесная сова, может быть.
Like a woods owl, maybe.
Гомеопат от хирургии профессор Сова.
Homeopathic surgeon, Professor Owl.

Are you looking for...?