English | German | Russian | Czech
B2

семинар Russian

Meaning семинар meaning

What does семинар mean in Russian?

семинар

форма учебно-практических занятий, при которой учащиеся (студенты, стажёры) обсуждают сообщения, доклады и рефераты, выполненные ими по результатам учебных или научных исследований под руководством преподавателя

Translation семинар translation

How do I translate семинар from Russian into English?

семинар Russian » English

seminar workshop study group seminary course colloquium clinic class

Synonyms семинар synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as семинар?

Examples семинар examples

How do I use семинар in a sentence?

Simple sentences

Мы провели семинар.
We held a seminar.
Как прошёл семинар?
How was the seminar?
Как семинар?
How was the seminar?
Я посетил семинар.
I attended the seminar.

Movie subtitles

Нет, семинар. Хорошо.
No, the seminar.
В Гонконг, на семинар.
To Hong Kong, for gadgets.
Я приехал на семинар бизнесменов и решил немного поразвлечься.
I'm here to have a little fun.
Мы тут собрались на, так сказать, гастрономический семинар.
My friends and I have gathered for a gastronomic seminar.
Здесь что, семинар по семейным отношениям?
Is this a seminar on family relations?
Ты можешь оставаться здесь, найдёшь себе другого червя и проведёшь ещё один семинар.
You can stay here and find another worm, and hold another seminar.
Пойдём вместе на семинар по анестезии.
Don't forget, this evening a colloquium about Anaesthesia.
Сегодня вечером мы идём вместе..на семинар!
We have our colloquium and we will go there!
Я выдумал семинар по анестезии.
Yes, I told her I had a colloquium about Anaesthesia.
А политический семинар как же?
And the political seminar?
Это семинар по частному предпринимательству.
It's a workshop on free enterprise.
Я была негативной, а потом прошла семинар про рост личности, и вся жизнь изменилась.
I used to be very negative, and then I took this personality workshop. My whole life turned around.
В 5:30 у меня семинар по развивающимся рынкам.
I got Emerging Markets seminar at 5.30.
На семинар сегодня придешь?
Neil study group tonight?

News and current affairs

Во время холодной войны, открытые культурные обмены - как Зальцбургский семинар, тот что позволил молодым людям сотрудничать друг с другом - показали, что контакт между народами является гораздо более значимым.
During the Cold War, open cultural exchanges - such as the Salzburg Seminar, which enabled young people to engage with one another - demonstrated that contact among populations is far more meaningful.

Are you looking for...?