English | German | Russian | Czech

самурай Russian

Meaning самурай meaning

What does самурай mean in Russian?

самурай

истор. в феодальной Японии в широком смысле светская знать, в узком и наиболее часто употребляемом значении военное сословие мелких дворян Я жду, что господа офицеры покажут себя истинными самура́ями и вместе с солдатами покроют себя вечной славой диктовал Оку майору свой очередной приказ. истор., полит. жарг., пренебр., мн.ч. в XX в. употреблялось для обозначения агрессивной части японской военщины, о японских военных вообще В эту ночь решили самура́и // Перейти границу у реки. На XVIII съезде партии выступали делегаты и порой заканчивали свои речи угрозами против Японии: вот, мол, такие-сякие самура́и, мы их!

Translation самурай translation

How do I translate самурай from Russian into English?

самурай Russian » English

samurai retainer man in attendance

Самурай Russian » English

Samurai Le Samouraï

Synonyms самурай synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as самурай?

самурай Russian » Russian

воин

Examples самурай examples

How do I use самурай in a sentence?

Simple sentences

Самурай эпохи Эдо носил два меча.
A samurai in the Edo era carried two swords.
Самурай без меча подобен самураю с мечом, но только без меча.
A samurai without a sword is like a samurai with one, but only without one.
Самурай без меча подобен самураю с мечом, только без меча.
A samurai without a sword is like a samurai with one, but only without one.
Он самурай.
He's a samurai.

Movie subtitles

Самурай готов к битве даже во сне.
A samurai's preparations go on even while they are sleeping.
Этот самурай должен был вспороть себе живот.
That samurai should have slit his belly.
Самурай по имени Мори очень уж сильно переживал.
The samurai named Mori fell to pieces.
Самурай по имени Мори?
The samurai named Mori?
Я самурай.
I am a samurai!
Хорошо, самурай так самурай.
Are you? Samurai!
Хорошо, самурай так самурай.
Are you? Samurai!
Ты - лишь грязный крестьянин, я небогат, но я - самурай!
You're nothing but a farmer! I'm still a samurai!
Какой мудрый самурай!
Good for him!
Тот самурай, бреющий голову - кто он?
Who's that samurai getting his head shaved?
Может, ты - самурай?
Are you a samurai?
И это, наверное, самый трудолюбивый в мире самурай.
I couldn't believe his gumption.
Эй, самурай!
Hey, samurai!
Настоящий самурай не пропустит удар.
A true samurai won't get hit.

Are you looking for...?