English | German | Russian | Czech

рабский труд Russian

Translation рабский труд translation

How do I translate рабский труд from Russian into English?

рабский труд Russian » English

slave labour

Synonyms рабский труд synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as рабский труд?

рабский труд Russian » Russian

невольничий труд

Examples рабский труд examples

How do I use рабский труд in a sentence?

Simple sentences

Любой труд заслуживает награды.
Every effort deserves a reward.
Тяжелый труд сделал Японию такой, какая она сегодня.
Hard work has made Japan what it is today.
Изучение английского - тяжелый труд.
Learning English is hard work.
Этот научный труд читается как роман.
This scientific article reads like a novel.
Эффективный механизм заменил физический труд.
Efficient machinery replaced manual labor.
Мы ценим твой тяжкий труд.
We appreciate your hard work.
Мы ценим твой нелёгкий труд.
We appreciate your hard work.
Мы ценим ваш нелёгкий труд.
We appreciate your hard work.
Капитал, земля и труд - три главных фактора производства.
Capital, land and labor are the three key factors of production.
Капитал, земля и труд являются тремя главными факторами производства.
Capital, land and labor are the three key factors of production.
Воспитание детей - тяжелый труд.
Bringing up a baby is hard work.
Её кухня укомплектована устройствами, облегчающими труд.
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
Усердный труд сделал Джека тем, кем он является.
Hard work made Jack who he is today.
Труд всё побеждает.
Hard work conquers all.

News and current affairs

Когда обнаружилось, что на государственном кирпичном заводе в уезде Хундун провинции Шаньси использовался рабский труд, я вспомнил знаменитый эпизод из пекинской оперы.
When a government-run brick plant in Hongdong County of Shanxi Province was revealed to be using slave labor, a famous episode from a Beijing opera flashed through my mind.
На веб-сайте правительства уезда не упоминается рабский или детский труд на кирпичном заводе.
As I click on the Web site of the county government, there is no mention of slave labor or child workers at the brick factory.
В результате репортажей о кирпичных заводах, на которых используется рабский труд, а также сообщений о том, что восьмилетний ребенок, работавший на таком заводе, был похоронен заживо, и об убийствах рабочих-мигрантов, Хундун приобрел дурную репутацию.
As a result of the slave-labor brick plants, as well as reports of an eight-year-old child worker being buried alive and migrant workers killed, Hongdong's name has become infamous.
Рабский труд не ограничивается кирпичными заводами Хундуна.
For slavery is not confined to Hongdong's brick plants.
Положение усугубляет то, что органы власти, особенно полиция, охраняют предприятия, где используется рабский труд, чтобы они могли продолжать функционировать.
What makes matters worse is that the state authorities, particularly the police, patrol these slave operations to keep them running.
И самое ужасное то, что многие освобожденные дети-рабы перепродаются чиновниками на другие заводы, использующие рабский труд.
And the grimmest statistic of all is that many child slaves who are rescued are resold by officials to another slave-labor plant.

Are you looking for...?