English | German | Russian | Czech
B2

производиться Russian

Meaning производиться meaning

What does производиться mean in Russian?

производиться

совершаться, происходить, выполняться Выливка алюминия-сырца из ванн производится по утвержденному директором завода графику, предусматривающему возможно более равномерное распределение числа выливаемых ванн по суткам. вырабатываться, изготовляться страд. к производить

Synonyms производиться synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as производиться?

производиться Russian » Russian

совершаться изготавливаться

Examples производиться examples

How do I use производиться in a sentence?

Simple sentences

Оплата будет производиться в зависимости от опыта и образования.
Pay will be based on experience and educational background.

Movie subtitles

Мы должны очень внимательно подойти к выбору товаров. на которые будет производиться обмен.
We must be extremely careful what goods we take in exchange.
Любое изменение этих правил может производиться только мной лично.
Any variation on these rules must come from me personally.
Поставка оружия будет производиться из разных точек и мы будем использовать различные коды для каждой отгрузки.
The weapon's shipments will be sent from different points, and we shall use different codes for each shipment.
Любая внезапная атака должна производиться с большой подлостью.
Like all surprise attacks it must be conducted improperly.
Мы полагаем, что управление силовым полем производиться удаленно.
We believe a signal is used to power down the force field.
Бесполезные вещи больше не будут производиться!
Senseless things will no longer be produced!
Ваше изобретение должно производиться в большом объеме.
Your invention should be put into production on a great scale.
Победивший дизайн будет производиться и продаваться как часть моей линии эксклюзивно для амазон.ком.
The winning design will be produced and sold as part of my Cool.
И если прочитаешь дальше, то там говориться, что все дальнейшее общение должно производиться через его адвоката, так что мы возможно никогда не узнаем.
And if you keep reading, it says that all future communication. Should be made to his lawyer, so then we may never know.
Он действительно считает, что будет производиться опрос?
Is he actually expecting a deposition to take place?
И может ли твой мушкет теперь производиться в больших количествах?
And can your musket now be produced on a large scale?
О, город может продавать колледж сколько угодно, но, судя по этому контракту с городом, основатель колледжа оставляет за собой право консультации по поводу всех учебных изменений, которые будут тут производиться.
Oh, the city can sell the school all it wants, but according to his contract with the city, the school's original founder retains the privilege of consultation on all future scholastic endeavors taking place here.
Если больше нет возражений, давайте я вам объясню, как будет производиться распределение.
If there are no further objections, why don't I explain to you how the distributions will work?
А ещё это действующая шахта, так что невдалеке будут производиться - взрывные работы.
It's also a live mine, so there'll be dynamite explosions going off in the distance.

News and current affairs

Выделение материальной и финансовой помощи и процесс планирования должны быть скоординированными, и все это должно производиться с согласия стран-соседей Афганистана.
Grants and planning must be coordinated, and the consent of Afghanistan's neighboring countries assured.
Ядерная энергия сравнительно дешевая и может производиться в необходимых количествах, но представляет огромную опасность в условиях растущего распространения материалов, использующихся для создания ядерного оружия.
Nuclear power is relatively cheap, and could be plentiful, but poses huge dangers for increased proliferation of nuclear-weapons materials.
Должна ли оценка работы министра образования производиться на основе количества сверхурочной работы, выполненной учителями под давлением правительства?
Should the education minister be assessed according to how much overtime work teachers are made to perform?
В целом, больше продуктов питания будет производиться там, где это можно сделать наиболее эффективно, тем самым создавая более справедливое, уравновешенное международное игровое поле.
Globally, more food would be produced where it can be produced more efficiently, thereby creating a more equitable, level international playing field.
Скоро не только наши холодильники и телевизоры, но даже наши автомобили и станки, по большей части, будут производиться в Китае.
Soon not only our refrigerators and television sets, but even our cars and machine tools, will come largely from China.

Are you looking for...?