English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB произвести IMPERFECTIVE VERB производить
B1

производить Russian

Meaning производить meaning

What does производить mean in Russian?

производить

делать, совершать создавать, вызывать существование чего-либо вырабатывать, изготовлять, выпускать давать жизнь, рождать вызывать, порождать, становиться причиной устар. присваивать официальный статус, звание, чин и т. п.

Translation производить translation

How do I translate производить from Russian into English?

Synonyms производить synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as производить?

Examples производить examples

How do I use производить in a sentence?

Simple sentences

Я не хотел производить на тебя такое впечатление.
I didn't mean to give you that impression.
Экономическая сила страны состоит не только в ее способности производить, но также и в ее возможности потреблять.
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
Я не собирался производить такого впечатления.
I didn't mean to give that impression.
Этот автомобиль начали производить в тысяча девятьсот восьмидесятом году.
They started making this car in 1980.
Та же сила, действующая на меньшую площадь, будет производить большее давление.
The same force spread over a smaller area will produce more pressure.
Способность производить новые утверждения - свойство всякого естественного языка.
The capacity to produce novel utterances is an attribute of every natural language.
Зачем бы ему на меня производить впечатление?
Why would he want to impress me?
Зачем бы ему на неё производить впечатление?
Why would he want to impress her?

Movie subtitles

Только шахты Петровиц его могут производить.
Only the Petrowitz mines can deliver.
И производить мушек.
To create more little flies.
Но мистер Бендолин не может производить электрические лампочки без вольфрама, мистер Мандсен.
But Mr. Bendolin can't manufacture electric light globes without tungsten wire for filament.
Джордж, помнишь, тогда, в баре ты говорил, что прочел где-то о том, как производить пластмассу из сои?
George, do you remember that night in Martini's bar when you told me you'd read someplace about making plastics out of soybeans? - Chili beans. - Shut up, will you?
Брось язвить Тебе-то плевать, где работать, но отдел продаж должен производить впечатление.
Go on, you bitter old devil. You know you don't care where you work, but the. sales side has to impress people.
Я тут не собираюсь ни на кого производить впечатление.
I'm not interested in impressing anyone.
Если не болит голова, зачем производить аспирин?
If people didn't have headaches, what would happen to the aspirin industry?
После трех недель усилий, стараясь производить как можно меньше шума, мне удалось отделить три доски.
After three weeks, working as quietly as possible, I was able to separate, lengthwise, three boards.
Нужно производить впечатление на людей, что они тебе нужны, и что ты над ними властен.
You must make people feel you want them and that you'll hold on to them.
Может эта штука производить разные узоры?
Can this knit different patterns?
Сейчас итальянским фабрикантам удается производить, всем вместе, работая на полную катушку, в среднем около 50 миллионов шляп в год.
Collectively Italian hat makers produce 50 million hats annually.
Рекомендую в следующий раз подобных опытов не производить.
I don't advise you to do such experiments again.
Нельзя ходить, говорить, производить любые звуки.
You are not to walk, talk, or make a sound of any kind.
И своеобразие заключается в том, что этими мнимыми величинами можно производить действие.
The peculiar thing is that you can actually calculate with these imaginary values.

News and current affairs

Во многих случаях лекарства, спасающие жизнь, можно производить массово и дешево, но они продаются по ценам, которые блокируют доступ к ним тех, кто в них нуждается.
In many cases, lifesaving medicines can be cheaply mass-produced, but are sold at prices that block access to those who need them.
Официальные лица, ответственные за вопросы торговли, в США и Европе говорят, что уже не поощряют фермеров производить больше, чем требуется, и что положат конец программам, специально субсидирующим экспорт.
Trade officials in both the US and Europe say that they will no longer encourage farmers to overproduce, and that they will end programs that specifically subsidize exports.
Раньше, когда заемщики обнаруживали, что они не могут производить платежи, ипотечные кредиты реструктурировались; потеря права выкупа была плохой как для заемщика, так и для кредитора.
In the old days, when borrowers found it impossible to make their payments, mortgages would be restructured; foreclosures were bad for both the borrower and the lender.
Супер-гибкая американская экономика умеет производить многое имея при этом малое.
The super-flexible US economy keeps managing to produce more with less.
Но их пессимизм вряд ли беспочвенен, учитывая, что Объединенные Арабские Эмираты уже подписали аналогичное соглашение с США, заявив, что не будут производить ядерное топливо.
But their pessimism is hardly groundless, given that the United Arab Emirates has already signed a similar agreement with the US declaring that it would not produce nuclear fuel.
США должны улучшить образование и навыки значительной части своей рабочей силы, чтобы она могла производить больше высококачественных знаний и экспортировать больше продуктов из сферы услуг, в которых они специализируются.
The US must improve the education and skills of significant parts of its labor force, so that they can produce more of the high-quality knowledge and service-sector exports in which the US specializes.
Но в таких странах, как Южная Африка, Намибия и Зимбабве, многонациональные компании могут производить совершенно иное впечатление.
But in countries like South Africa, Namibia, and Zimbabwe, multinational companies may look very different.
Мозамбик стал первой африканской страной, которая начала производить технологическую переработку орехов кешью в промышленных масштабах.
Mozambique became the first African country to process cashews on a large scale.
Солнечную энергию можно производить в требующихся масштабах, но она является слишком дорогой при нынешних технологиях.
Solar power can be produced on the required scale but is too expensive under current technologies.
Но он не желает производить высокий уровень безработицы, который обычно следует за подобным переходом.
But it does not want to generate high levels of unemployment as this transition occurs.
Все более и более процветающий Китай не только расширил импорт из других стран, но и стал производить товары, цены на которые ниже, чем на Западе, несмотря на резко выросшие в последние годы цены на нефть.
An increasingly prosperous China has not only expanded imports from other countries, but is also providing goods that have kept prices lower in the West, despite sharply higher oil prices in recent years.
Уголь - это начальная точка, поскольку он будет и дальше производить львиную долю мирового электричества в ближайшие десятилетия.
Coal is one place to begin, as it will continue to generate the lion's share of the world's electricity for decades to come.
Благодаря солнечной энергии растения могут поглощать диоксид углерода и производить не только кислород, но и вещества, которые животный мир употребляет в пищу - и которые наши машины могут использовать для получения энергии.
Solar energy enables plants to absorb carbon gas and thereby produce not only oxygen, but also matter that the animal kingdom uses for food - and that our machines can use for energy.
В нем, также, приводились аргументы в пользу того, что маркирование генетически модифицированных продуктов производить необходимо, поскольку потребители имеют право делать осознанный выбор того, что они едят, на основе предоставленной им информации.
It also argued that labeling GM foods is required in accordance with consumers' right to make informed choices about what they eat.

Are you looking for...?