English | German | Russian | Czech
C2

преимущественно Russian

Meaning преимущественно meaning

What does преимущественно mean in Russian?

преимущественно

нареч. к преимущественный; главным образом, больше всего, в основном Помощник квартального надзирателя, в качестве распорядителя, усадил священство за почетный конец, на котором преимущественно столпились кушанья постные; вслед за духовенством уселись прочие посетители; пир начался. Было несколько миллионеров, преимущественно с сибирской стороны. Преимущественно мы говорили о двух отвлечённых предметах  о боге и бытии его, то есть существует он или нет, и об женщинах. Она не поехала преимущественно потому, что платье, на которое она рассчитывала, было не готово.

Translation преимущественно translation

How do I translate преимущественно from Russian into English?

Synonyms преимущественно synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as преимущественно?

Examples преимущественно examples

How do I use преимущественно in a sentence?

Simple sentences

У меня есть сборник духовных песен русских сектантов-мистиков, преимущественно хлыстов и скопцов, изданный в начале двадцатого века.
I have a collection of spiritual songs of the Russian mystical sectarians, mainly of the Khlysts and Skoptsy, published at the beginning of the twentieth century.

Movie subtitles

Дегенерацией местные жители обязаны преимущественно голоду, антисанитарии, нищете и инцесту.
The degenaration of these people is caused mainly by hunger lack of hygiene, poverty and incest.
По неизвестной причине, из-за неведомых мотивов, после двух лет относительного затишья, когда война велась преимущественно в горах, спокойствие вновь неожиданно нарушено, и никто не ведает, почему и как.
For some unknown reason, due to some obscure motive, after two years of relative quiet, with the war contained mostly in the mountains, disturbances broke out again without warning, and nobody knows why or how.
Доктору и его друзьям нужно дать преимущественно высокую адаптацию.
The Doctor and his friends are to be given the advantage of high powered adaption at once.
Преимущественно ради денег.
Mostly for the money.
Вы убедитесь, что в великие эпохи живопись была делом преимущественно семейным.
Painting then was very much a family business.
Там было с дюжину пар. преимущественно доктора.
There were a dozen couples. professional people mostly.
Я верую в Бога преимущественно по ночам.
I believe in God, primarily on night.
Хоть преимущественно и по привычке.
If only out of habit.
Меня приводит в бешенство существование целого класса людей, преимущественно европейцев, которые смотрят на меня свысока.
What really makes me furious is that you have a whole class of people. - mostly Europeans. - all looking down at me.
Что было преимущественно в твоих интересах.
Which, I'll bet, serves your interests more than theirs.
Я сказал Вам, что Вы преимущественно европейский писатель.
I was telling you that you were the European writer par excellence.
Там говорится, что я баптист и что преимущественно из-за этого она меня уволила.
T alks about me being a Baptist and she fired me, preemptively.
Достаточное наказание для фермера, что имеет дело преимущественно с овцами.
That's punishment enough for a farmer who deals primarily with sheep.
Преимущественно да.
Predominantly, yeah.

News and current affairs

Акты возмездия не заставили себя ждать, и по меньшей мере 50 мусульман погибли в течение трех дней насилия в юго-восточных (преимущественно христианских) городах Онитша и Энугу.
Reprisals were swift, and at least 50 Muslims were killed in three days of violence in the southeastern (predominantly Christian) cities of Onitsha and Enugu.
Конечно, эти реформы встречают сопротивление, преимущественно со стороны олигархов, которые получают приемущества от отсутствия прозрачности и используют привилегированный доступ к государственным ресурсам для удовлетворения своих интересов в бизнесе.
Of course, these reforms are resisted, primarily by the oligarchs who thrive on a lack of transparency and use privileged access to state resources to enhance their business interests.
В основе создания МВФ заключалась идея преимущественно саморегулирующейся и управляемой правилами организации как способа стабилизирования рынков и ожиданий, носящего менее политический характер.
The original inspiration behind the creation of the IMF was that a largely automatic and rule-governed body would be a less politicized way of stabilizing markets and expectations.
Явно демонстрируемая цель саммита - произвести изменения в процедуре принятия решений по Европейскому Союзу, которые позволят учитывать и считаться с вступлением в ЕС по крайней мере 12 новых членов, преимущественно из Центральной и Восточной Европы.
The ostensible purpose of the summit is to make those changes in the European Union's decision-making machinery that would enable it to cope with the admission of at least 12 new members, mainly from Central and Eastern Europe.
Объявив о намерении продолжать разработку отдаленной системы ПРО, США создало политическое беспокойство, на которое преимущественно и нужно сейчас обратить внимание, если мы хотим избежать основной опасности.
By announcing its determination to go ahead with a distant NMD, the US has created political turbulence which it must address now if major damage is to be avoided.
С момента организации ШОС её военные маневры приобретают всё более амбициозный характер, и переходя с преимущественно двусторонних на включающие всех участников.
Since its launch, the SCO's military exercises have become increasingly ambitious, growing from largely bi-lateral to inclusion of all members.
В противном случае, быстрое и коренное преобразование страны из преимущественно аграрного общества в ультрасовременное индустриальное общество не сможет обойтись без дестабилизации системы.
Otherwise, the rapid and fundamental transformation of the country from a largely agrarian to an ultra-modern industrialized society could not proceed without destabilizing the system.
Результаты опросов в Северной Америке, Европе, Индии и Японии показывают, что мнения о влиянии Китая являются преимущественно негативными.
Polls in North America, Europe, India, and Japan show that opinions about China's influence are predominantly negative.
По имеющимся сообщениям, для защиты этих объектов несколько тысяч китайских войск были развернуты в мятежном, преимущественно шиитском районе, закрытом для внешнего мира.
To guard those projects, several thousand Chinese troops reportedly have been deployed in the rebellious, predominantly Shia region, which is closed to the outside world.
Что еще хуже, в огромной и преимущественно сельскохозяйственой стране мелкие чиновники премьер-министра контролируют радиовещание и мертвой хваткой держат другие СМИ.
Worse still, in a vast and predominantly rural country, the prime minister's underlings control broadcasting and maintain a choke-hold on other media.
Их застрелили из автоматического оружия, среди бела дня, в районе, населенном преимущественно цыганами, где проживала бабушка одного из погибших.
The shooting, by automatic weapon fire, took place in broad daylight in a largely Roma neighborhood, where the grandmother of one of the victims lived.
Исторически изменив позицию, новое немецкое правительство канцлера Герхарда Шредера обдумывает возможность предложить гражданство четырем миллионам иностранных (преимущественно турецких) резидентов Германии.
In a historic turnabout, the new German government of Chancellor Gerhard Schroeder is poised to offer citizenship to four million of its foreign (mostly Turkish) residents.
Среди политических задач, которые эти более широкие группы начинают обсуждать, стоят стратегии противодействия терроризму без отчуждения регионов с преимущественно мусульманским населением.
Among the political tasks these broader groups are beginning to broach are strategies to defeat terrorism without alienating the region's large, indigenous Muslim population.
Римский Папа Бенедикт - родом из Германии, которая преимущественно является протестантской страной - не несет на себе тяжесть этой горькой истории.
Pope Benedict, being from Germany, a predominantly Protestant country, does not carry the weight of this bitter history.

Are you looking for...?