English | German | Russian | Czech
A2

почтовый Russian

Meaning почтовый meaning

What does почтовый mean in Russian?

почтовый

связанный, соотносящийся по значению с существительным почта; свойственный, характерный для неё

Translation почтовый translation

How do I translate почтовый from Russian into English?

почтовый Russian » English

postal post mail

Examples почтовый examples

How do I use почтовый in a sentence?

Simple sentences

Я просто хотел проверить почтовый ящик.
I just wanted to check my email.
Не забудь по дороге в школу опустить это письмо в почтовый ящик.
Don't forget to mail this letter on your way to school.
Не забудьте по дороге в школу опустить это письмо в почтовый ящик.
Don't forget to mail this letter on your way to school.
В пожаре почтовый поезд потерял большую часть почты.
The mail train lost most of its mail in the fire.
Пожалуйста, не забудь по дороге домой опустить письмо в почтовый ящик.
Please remember to post the letter on your way home.
Пожалуйста, не забудьте по дороге домой опустить письмо в почтовый ящик.
Please remember to post the letter on your way home.
Пожалуйста, не забудь по дороге домой бросить письмо в почтовый ящик.
Please remember to post the letter on your way home.
Пожалуйста, не забудьте по дороге домой бросить письмо в почтовый ящик.
Please remember to post the letter on your way home.
Где почтовый ящик?
Where is the mailbox?
Не могли бы вы сказать мне почтовый индекс Нью-Йорка?
Can you tell me what the zip code is for New York?
Поблизости есть почтовый ящик?
Is there a mailbox near here?
Напомните мне, пожалуйста, опустить письма в почтовый ящик.
Please remind me to post the letters.
Он положил письмо в почтовый ящик.
He dropped a letter into the mailbox.
Он бросил в почтовый ящик письмо.
He dropped a letter into the mailbox.

Movie subtitles

Почтовый коммутатор Ивеллеса слушает.
Operator of Yvelles.
С кем Вы ограбили почтовый грузовик в прошлом месяце?
Who was with you last month in that mail-truck job?
Это почтовый катер.
That isn't a yacht. That's a tender.
Кажется, тебе было чуть больше трех, когда я сказал, что дерево - это волшебный почтовый ящик.
You couldn't have been more than 3 when I told you that tree was a magic mailbox.
Это дерево не почтовый ящик.
That tree's no mailbox.
Я почтовый голубь.
I'm a homing pigeon.
Вы могли бы дать его почтовый адрес?
Could you give me his present mailing address?
Это очень важно. Завтра утром опусти это письмо в почтовый ящик.
Please mail this in the morning.
Мне неловко, я пришла с просьбой. Сегодня день внесения платы за почтовый депозит.
I'm sorry to bother you. but the person in charge of postal savings has come by.
Точно не расслышал, но она сказала что-то про почтовый депозит.
I've heard that it's for some postal savings.
Почтовый депозит? Муж даёт ей только 100 Йен в день.
That miser is giving her only 100 yen a day.
Наверно, он сам уронил её, когда опускал письма в почтовый ящик.
It was he who dropped it a while ago putting them in the box.
Понёс письмо в почтовый ящик!
He went out to the letter-box.
Если Вы закончите прежде, чем я вернусь, закройте помещение, а ключ бросьте в почтовый ящик.
If you finish before I'm back, Lock up and put this through the letter box.

Are you looking for...?