English | German | Russian | Czech

перевернуться Russian

Meaning перевернуться meaning

What does перевернуться mean in Russian?

перевернуться

повернуться противоположной стороной, с одной стороны на другую Он с силой оттолкнулся от брусьев, пролетел упругой дугой на полторы сажени вперёд, перевернулся в воздухе и ловко, по-кошачьи, присел на землю. Корабль скрипел и трещал, толстые доски разлетались в щепки, волны перекатывались через палубу вот грот-мачта переломилась, как тростинка, корабль перевернулся набок, и вода хлынула в трюм. повернуться нижней стороной кверху; опрокинуться Напор его был так силен, что встретившийся на его дороге стул, задетый им на лету, отскочил на сажень и перевернулся на месте. Он перевернулся на спину и заложил руки за голову. Несколько мгновений прошло в молчании. перен. стать совершенно иным, резко измениться Он, казалось, по-старому продолжал жить в станице, но в душе у него всё перевернулось. До того всё было невозможно, до того непонятно адмиралу, привыкшему к безусловному повиновению и не знавшему никогда никакой препоны своей воле. И вдруг этот щенок! Эти решительные, смелые глаза! Уж не перевернулся ли свет?.. Сердце моё сжалось и перевернулось от чувства, которое нельзя назвать ни жалостью, ни состраданием, потому что оно было сильнее этих чувств.

Synonyms перевернуться synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as перевернуться?

Examples перевернуться examples

How do I use перевернуться in a sentence?

Movie subtitles

Я сказал ему перевернуться.
It's all right. I told him to turn over.
Потомучто ты можешь перевернуться и раздавить его.
Because you might roll over and crush him.
Номер шесть не должен был перевернуться.
That shouldn't happen to number 6.
На другой бочок перевернуться хотят.
The master wants to be moved over on his side.
Важно знать что, да, вы можете перевернуться.
It's important to know that, yes, you could roll over.
Почему бы тебе не перевернуться и не попукать в воду, а?
Why don't you just turn over and do a few underwater farts, eh?
Я даже не могу сама перевернуться в кровати.
I'm unable to rise from bed, and it's gotten to the point where I can't even shift the positions in my sleep.
Черепаха лежит на спине, ее брюхо жарится на солнце она дрыгает ножками, пытаясь перевернуться, но не может без вашей помощи.
The tortoise lays on its back, its belly baking in the sun. beating its legs, trying to turn itself over, but it can't. not without your help.
Можешь перевернуться?
Can you turn over now?
Должен перевернуться.
Must turn over.
Точно, мы можем перевернуться.
We're gonna tip over. You're right.
Дай мне мой вегетарианский коктейль. и напомни перевернуться через 10 минут. чтобы загореть с другой стороны.
Get me my veggie shake. and remind me to turn over in 10 minutes. to tan the other side.
Нет, через 15 минут я собираюсь перевернуться.
No. ln 15 minutes, I have every intention of turning over.
С таким ветром мы можем перевернуться!
With this wind we can turn around!

News and current affairs

Если бы идеалистический демократ Неру не был кремирован, позиция Индии в отношении Бирмы, возможно, заставила бы его перевернуться в могиле.
If that idealistic democrat Nehru had not been cremated, India's stance toward Burma might cause him to turn over in his grave.

Are you looking for...?