English | German | Russian | Czech

отсталый страна Russian

Translation отсталый страна translation

How do I translate отсталый страна from Russian into English?

отсталый страна Russian » English

backward country

Examples отсталый страна examples

How do I use отсталый страна in a sentence?

News and current affairs

В кратковременной перспективе дефицит по текущим операциям США сохранится вне зависимости от того, какая страна будет поддерживать двусторонние профициты.
In the short run, the US current-account deficit will remain, regardless of which country runs bilateral surpluses.
Сейчас внимание мира сосредоточено на Иране, одной из стран, получивших пакистанскую технологию, поскольку эта страна, по всей видимости, больше всего стремится создать собственный ядерный арсенал.
Now the world's attention is focussed on Iran, one recipient of Pakistani technology, as the country seemingly keenest to create its own nuclear arsenal.
Страна, имеющая ядерное оружие, может считаться суверенным государством, обладающим защитой и престижем.
Being a nuclear power provides sovereign states with protection and prestige.
МВФ, по-видимому, исходил из следующего: страна не может полагаться на иностранную помощь, поскольку ее предоставление очень нестабильно.
The IMF's argument seems to be this: a country cannot rely on foreign aid because aid is too unstable.
По данным мексиканских и чилийских чиновников, с которыми я обсуждал эту проблему, расходы из стабилизационных фондов учитываются таким образом, как будто страна делает заем и, следовательно, эти суммы добавляются к бюджетному дефициту.
According to Mexican and Chilean officials I have discussed the matter with, spending from a stabilization fund is reportedly treated as if the country is borrowing, thus adding to its deficit.
Страна является неуправляемой, и ее правители знают это.
The country is unruly, and its rulers know it.
Душан Пророкович, государственный секретарь Сербии по делам Косово, заявил о том, что для сохранения своего суверенитета его страна может применить силу.
Dusan Prorokovic, Serbia's state secretary for Kosovo, has said that his country might use force to maintain its sovereignty.
Это не означает, что общая сумма налогов должна увеличиться, просто каждая страна должна заменить некоторые из действующих налогов налогом на загрязнение (на углерод).
This does not mean an increase in overall taxation, but simply a substitution in each country of a pollution (carbon) tax for some current taxes.
Но США - самая богатая и мощная страна в мире, и невыполнение обязательств с ее стороны крайне разрушительно.
But because the US is the richest, most powerful country in the world, its neglect is devastating.
Но финансовые рынки не в настроении предоставить Греции время, и это подводит нас ко второй основной проблеме, с которой сталкивается страна.
But financial markets are in no mood to give Greece time, which brings us to the second major problem facing the country.
Пойманная в ликвидную ловушку Америка - это страна, лишенная эффективных инструментов макроэкономического управления.
An America caught in a liquidity trap is, quite simply, a country with no effective tools of macroeconomic management.
Установление стандартов и задач соблюдения прав человека является мощным сигналом того, что страна идёт в правильном направлении.
Setting standards and goals of human rights is a powerful signal that a country is pointing itself in the right direction.
По сути, страна объявляет о том, что движется в сторону демократического институционального устройства.
The country is in effect announcing that it is moving toward democratic institutional arrangements.
Когда в 2004 году страна вошла в ЕС, предполагалось, что Кипр должен объединиться.
It was assumed that Cyprus should be united when the country joined the EU in 2004.

Are you looking for...?