English | German | Russian | Czech

отовсюду Russian

Meaning отовсюду meaning

What does отовсюду mean in Russian?

отовсюду

со всех сторон, из разных мест Отовсюду с воды и с берега гремит один общий возглас: «да здравствует Россия, да здравствует Франция!» Завтра  Успеньев день, в богатой станице  праздник, и вот они собрались отовсюду, в надежде, что праздничный день напоит и накормит их досыта, без труда с их стороны.

Translation отовсюду translation

How do I translate отовсюду from Russian into English?

Synonyms отовсюду synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as отовсюду?

Examples отовсюду examples

How do I use отовсюду in a sentence?

Simple sentences

Друзья Тома и Мэри съехались отовсюду, чтобы поприсутствовать на их свадьбе.
Tom and Mary's friends came from far and wide to attend their wedding.

Movie subtitles

Люди будут ехать отовсюду. - Правда?
Really.. why?
Письма с отказами отовсюду.
Here, I'll prove it to you- Rejection slips from all over.
Отовсюду торчат уши.
Yeah, his ears are still stickin' out.
Ветер дует отовсюду.
The wind is coming from all directions.
Это доносится отовсюду и нигде.
It comes from everywhere, and nowhere.
Он отовсюду.
He came from everywhere.
Ты не найдешь никакой работы, тебя отовсюду вышибут, и ты сдохнешь с голоду.
You don't drive a truck or a cab, you don't push a baggage rack. You don't work no place! You're dead!
Отовсюду бежать.
Running away.
Роданов нигде не видно. Мы получаем сводки отовсюду.
It's unusual, but our intelligence doesn't know where either of the Rodan's could be.
Я не сплю, не ем! Меня отовсюду выгнали.
I don't eat anymore, I don't sleep anymore, I'm rejected everywhere.
Город Индепенденс, штат Миссури был отправной точкой иммигрантов отовсюду.
Independence, Missouri, was the jump-off point for emigrants from everywhere.
Это где? Сбежать можно отовсюду, кроме Петропавловской крепости.
One can escape from anywhere but the Petropavlovsk Fortress.
Жители отовсюду уходят.
Civilians all gone everywhere!
Хотя ваша душа будет слишком большая. Она будет торчать отовсюду!
Although your soul would be much too big. it would stick out everywhere!

Are you looking for...?