English | German | Russian | Czech

непроходимый Russian

Meaning непроходимый meaning

What does непроходимый mean in Russian?

непроходимый

такой, сквозь который трудно или невозможно пройти перен., разг. достигший высшей степени (в чём-либо отрицательном, нежелательном); полный, совершенный, абсолютный

Translation непроходимый translation

How do I translate непроходимый from Russian into English?

Synonyms непроходимый synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as непроходимый?

Examples непроходимый examples

How do I use непроходимый in a sentence?

Movie subtitles

Боюсь, я непроходимый дурак, полный дурак.
I'm afraid I've been stupid. Conceited and stupid.
Этот человек - непроходимый тупица.
The man is an irresponsible asshole.
Как будет просто найти дорогу через Эмин-Муил непроходимый каменный лабиринт из скал, острых, как лезвия.
Just a simple matter of finding our way through Emyn Muil an impassable labyrinth of razor-sharp rocks.
А ты и правда непроходимый тупица!
You know, you really are unbelieveably stupid!
В 18-ом веке здесь был непроходимый лес.
In the 18th century, this was all dense forest.
Вообще-то, самое впечатляющее в тебе то, что после всего этого времени, ты все еще непроходимый тупица.
Actually, the most impressive thing about you is that after all this time, you're still bone-dead stupid.
А вот и непроходимый балбес.
Enter the prodigal bonehead.
Через Непроходимый лес.
Through the Impenetrable Forest.
Но он. непроходимый.
But it's.. impenetrable.
Голова быка, непроходимый лабиринт.
Head of a bull, inescapable labyrinth.
Непроходимый тупица.
Stupid dum-dum.
Он или заговорщик-доброволец, или непроходимый тупица.
He's either a willing conspirator or a flat-out dumbshit.
Тогда ты непроходимый дурак, что набрал непомерных долгов.
Then you're a damn fool for borrowing off your expectations.
Или ты непроходимый тупица, или пытаешься уйти от проблем.
Either you're a chronic dullard, or you're trying to avoid your problems.

Are you looking for...?